Przede wszystkim w kontekście odpowiedzialności prawnej w wypadku zniszczeń: spadające z dębu żołądzie mogą spowodować zniszczenie dachu samochodu.
Vor allem im Zusammenhang mit der Haftung bei Schäden: eine aus einer Eiche fallende Eichel kann einem Autodach ordentlichen Schaden zufügen.
Pomóż mu zachować równowagę na dachu samochodu.
Dobrze, że nie zostawiłem tego wspomnienia na dachu samochodu.
Pamiętam, bo niechcący zostawiłem cię na dachu samochodu.
Ich weiß es noch, weil ich dich auf dem Autodach vergessen habe.
Uchwyt jest mocowany na dachu samochodu, oferując pełen dostęp do bagażnika samochodu.
Der Träger wird auf dem Autodach montiert und ermöglicht uneingeschränkten Zugang zum Kofferraum.
Chcę, żebyś położył ręce na dachu samochodu.
Kolego, nie leżałeś przypadkiem na dachu samochodu?
Dlaczego mam dziurę od kuli w dachu samochodu?
Migające światła na dachu samochodu policyjnego na przezroczystym tle
Blinklichter auf dem Dach eines Polizeiwagens auf einem transparenten Hintergrund
Pozwolisz mu jechac na dachu samochodu?
Moje pierwsze wrażenie aż do zobaczenia ofiary na dachu samochodu było takie, że po prostu skoczyła.
Warto też pamiętać, że ładunek na dachu samochodu z powodu właściwości aerodynamicznych zwiększa zużycie paliwa i powoduje dodatkowy hałas.
Es lohnt sich auch zu erinnern, dass die Ladung auf dem Dach Ihres Autos aufgrund von aerodynamischen Eigenschaften den Kraftstoffverbrauch erhöht und zusätzliches Lärm erzeugt.
Dopuszczalne obciążenie dachu samochodu wynosi 75 kg.