Tak, dostali to wszystko, nie słyszałeś tego ode mnie.
Ja, sie haben es komplett, und das weißt du nicht von mir.
Nigdy nie dostali go z powrotem, i wtedy... bum.
Sie haben es nicht wieder hin bekommen und dann... Boom.
Modlimy się, byśmy sami nie dostali ataku serca.
Beten, dass wir selbst keinen Herzinfarkt bekommen.
Nie obchodzi ich skąd są pieniądze, byle je dostali.
Denen ist egal, woher sie das Geld bekommen.
Nie pozwolę aby Cyloni dostali w swe łapy Oko.
Ich werde nicht zulassen, dass die Zylonen das Auge bekommen.
Mam nadzieję, że narodzili się na nowo i dostali swoją Samorealizację.
Ich hoffe, sie wurden wieder geboren und bekommen ihre Selbstrealisation.
Jestem tylko wdzięczna, że mnie dostali zanim było za późno.
Mam dopilnować, aby dostali to, po co tu przyjechali.
Ich muss dafür sorgen, dass die kriegen, was sie brauchen.
Kiedyś gdy potrzebowali człowieka do zamachu, morderstwa, dostali mnie.
Wenn man jemanden für einen Mord brauchte, heuerte man mich an.
Ale wszystko skończyło się dobrze, i oboje dostali to czego chcieli.
Aber sie einigten sich am Ende und jeder bekam, was er wollte.
Constance chce, żeby jej uczniowie dostali się do najlepszych collegów.
Constance will, dass ihre Schüler auf die besten Colleges gehen.
Dopilnuj, by więźniowie dostali jedzenie i picie przed powrotem.
Gebt den Gefangenen Essen und Wasser, bevor sie zurückgebracht werden.
To chyba już wiemy, jak się dostali do budynku.
Schätze, wir wissen, wie sie ins Gebäude kamen.