Vertaling van "e-CODEX" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Kolejnym projektem jest e-CODEX - bezpieczny, oparty na chmurze system elektronicznych doręczeń umożliwiający służbom wymiaru sprawiedliwości przetwarzanie i wymianę informacji w sprawach cywilnych, gospodarczych, a nawet karnych.
Das zweite ist das Projekt e-CODEX, ein sicheres Cloud-basiertes, digitales Liefersystem, mit dem Justizbehörden Informationen zu zivilen, kommerziellen und sogar kriminellen Angelegenheiten bearbeiten und austauschen können.
Trwają prace nad systemem identyfikacji elektronicznej (STORK 2.0), systemem e-zdrowie (epSOS) i e-sprawiedliwość (e-CODEX).
Die Arbeiten an e-ID (STORK 2.0), e-Health (epSOS) und e-Justiz (e-CODEX) gehen weiter.
Ma zwłaszcza na myśli projekt wyszukiwarki adwokatów dostępnej na stronie portalu "e-sprawiedliwość" oraz projekt e-CODEX mający na celu interoperacyjność krajowych systemów e-sprawiedliwości.
Seine Aufmerksamkeit gilt insbesondere dem Projekt einer Suchmaschine für Rechtsanwälte auf dem E-Justiz-Portal und dem Projekt E-CODEX, mit dem die Interoperabilität der nationalen E-Justiz-Systeme hergestellt werden soll.
1.3.6 Elektroniczne składanie wniosków (e-CODEX)
1.3.6 Elektronische Klageeinreichung (e-CODEX)
Ten zdecentralizowany system informatyczny opiera się na rozwiązaniu interoperacyjnym, takim jak e-CODEX.
Dziewięć państw członkowskich uczestniczy w projekcie pilotażowym e-CODEX w zakresie postępowania w sprawie europejskiego nakazu zapłaty17.
An dem Pilotprojekt „e-CODEX" zum Europäischen Mahnverfahren nehmen neun Mitgliedstaaten teil. Die Teilnehmer sind entweder Versender oder Empfänger von Anträgen oder beides.
Trwają prace nad systemem identyfikacji elektronicznej (STORK 2.0), systemem e-zdrowie (epSOS) i e-sprawiedliwość (e-CODEX).
Die Arbeiten an e-ID (STORK 2.0), e-Health (epSOS) und e-Justiz (e-CODEX) gehen weiter.
Wniosek będzie można złożyć jedynie do otrzymujących państw członkowskich, które z powodzeniem przeszły konieczne testy w zakresie integracji z europejskim portalem "e-sprawiedliwość", oraz działają w systemie e-CODEX.
Die Einreichung wird nur bei empfangenden Mitgliedstaaten möglich sein, die über ein e-CODEX-System verfügen, dessen Integration mit dem Europäischen Justizportal mit Erfolg getestet wurde.
Przyspieszenie działania wymiaru sprawiedliwości - projekt e-CODEX poprawia transgraniczny dostęp obywateli i przedsiębiorstw do usług prawnych w Europie oraz interoperacyjność organów wymiaru sprawiedliwości w UE (wideo).
Schneller Recht bekommen - durch das Projekt e-CODEX wird der grenzübergreifende Zugang von Bürgern und Unternehmen zu Rechtsdienstleistungen in Europa sowie die Interoperabilität zwischen den Justizbehörden in der EU verbessert (Video).
Elektroniczne składanie wniosków z wykorzystaniem technologii e-CODEX (w odniesieniu do europejskiego nakazu zapłaty i europejskich drobnych roszczeń) jest możliwe dzięki wzajemnemu połączeniu dużej liczby systemów informatycznych prowadzonych zarówno przez Komisję Europejską, jak i przez administracje krajowe.
Die elektronische Einreichung Ihrer Klage mithilfe der Technologie e-CODEX (Europäischer Zahlungsbefehl, Europäisches Verfahren für geringfügige Forderungen) wird ermöglicht durch die Vernetzung zahlreicher IT-Systeme, die sowohl von der Europäischen Kommission als auch von nationalen Behörden betrieben werden.
Wnioski składane elektronicznie (e-CODEX) muszą zostać opatrzone podpisem elektronicznym, zanim zostaną przesłane za pośrednictwem europejskiego portalu "e-Sprawiedliwość".
Elektronisch eingereichte Klagen (e-CODEX) müssen elektronisch unterzeichnet werden, bevor sie über das europäische Justizportal übermittelt werden können.
E-CODEX umożliwia mu wszczęcie postępowania on-line w sprawie drobnych roszczeń z dowolnego miejsca w Europie.
Mit dem e-CODEX kann er jetzt überall in Europa ein Verfahren für geringfügige Forderungen einleiten.
Przyspieszenie działania wymiaru sprawiedliwości - projekt e-CODEX poprawia transgraniczny dostęp obywateli i przedsiębiorstw do usług prawnych w Europie oraz interoperacyjność organów wymiaru sprawiedliwości w UE (wideo).
Schneller Recht bekommen - durch das Projekt e-CODEX wird der grenzübergreifende Zugang von Bürgern und Unternehmen zu Rechtsdienstleistungen in Europa sowie die Interoperabilität zwischen den Justizbehörden in der EU verbessert (Video).