Obserwację zarejestrowanych zdarzeń dla każdego pojazdu dostępnego w ich flocie.
Die Beobachtung der aufgezeichneten Ereignisse für jedes Fahrzeug in Ihrer Flotte.
Ona zna tożsamość pięciu cylonów w naszej flocie.
Sie weiß, wer diese fünf Zylonen in unserer Flotte sind.
Można tworzyć raporty oparte na podróży lub skonsolidowane sprawozdania oparte na flocie.
Sie können sowohl Fahrten basierende als auch allgemeine Berichte zum Fuhrpark erstellen.
W ten sposób zapewnia większą swobodę w Państwa flocie.
So sorgt er für zusätzlichen Spielraum in Ihrem Fuhrpark.
Każdy pojazd w naszej flocie jest w nienagannym stanie.
Jedes Fahrzeug in unserer Flotte ist in einem einwandfreien Zustand.
Zużycie paliwa we flocie to znaczący czynnik kosztowy.
Spritverbrauch in der Flotte ist ein erheblicher Kostenfaktor.
Z piątki, która stworzyła resztę, czworo jest w tej flocie.
Von den fünf, die uns andere erschaffen haben, sind vier in dieser Flotte.
Z pięciorga, którzy nas stworzyli, czworo jest w tej flocie.
Von den fünf, die uns andere erschaffen haben, sind vier in dieser Flotte.
Czas produkcji w twojej flocie i obrony wynosi zero.
Die Produktionszeit in Ihrer Flotte und Verteidigung ist Null.
Każdej flocie można przydzielić jedną misję w maksymalnie trzech sąsiadujących obszarach morskich.
Jeder Flotte kann eine einzige Mission in bis zu drei zusammenhängenden Seezonen zugewiesen werden.
Niczego się nie nauczyłeś przez cały ten czas w tej flocie?
Hast du denn nichts gelernt während deiner Zeit in dieser Flotte?
dla szóstego i następnych statków powietrznych określonego typu we flocie:
für das sechste und jedes weitere Luftfahrzeug des Typs in der Flotte:
Myślę, na przykład, o flocie japońskiej, gdyż w przeciwnym razie cele regulacji spełzną na niczym.
Ich denke dabei beispielweise an die japanische Flotte, da anderenfalls die Ziele der Verordnung zu Nichts werden.