Jeśli szybko się wszystkiego nie pozbędziemy, to poznają smak brandy i ginu.
Aber wenn wir nicht alles schnell hier rausschaffen, lernen sie doch noch den Geschmack von Brandy und Gin kennen.
Wpierw wlać wermut do kieliszka, później zalać odrobiną ginu.
Das Glas mit Wermut schwenken, ausschütten, dann Gin einschenken.
Lane zredukował imprezę do szklanki ginu i opakowania żółtego sera.
Lane hat es auf ein Glas Gin und eine Schachtel Velveeta zurückgeschraubt.
Zupełnie jak - wybacz - szklaneczka ginu.
Aber es ist wie ein Glas Gin.
Pracuję na nocną zmianę i mam ukrytą butelkę ginu.
Ich habe Nachtschicht und ich habe eine Flasche Gin gebunkert.
Przepraszam, nie macie tu przypadkiem szklaneczki ginu?
Entschuldigung, Sie haben nicht zufällig etwas Gin hier?
Jednak dlaczego żenująco czekać na pojawienie się ginu?
Warum aber auf das Erscheinen von Gin warten?
Idź na dół do składziku i przynieś mamie butelkę ginu, co?
Holst du mir eine Flasche Gin aus dem Lager?
A ja nie pogardziłabym wiadrem ginu.
Ich hätte nichts gegen einen Eimer mit Gin.
Mamy tu kupę żarcia, dwa tysiące papierosów, dwie skrzynki ginu...
Konserven haben wir zur Genüge. 2.000 Zigaretten, zwei Kisten Gin...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.