We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
grande instance
w sprawie C-28/04 Tod's SpA i Tod's France SARL przeciwko Heyraud S.A. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez tribunal de grande instance de Paris)
in der Rechtssache C-28/04 (Vorabentscheidungsersuchen des Tribunal de grande instance Paris [Frankreich]): Tod's SpA, Tod's France SARL gegen Heyraud SA
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony postanowieniem tribunal de grande instance de Brive-La-Gaillarde z dnia 9 września 2005 r. w sprawie Estager SA przeciwko Receveur principal de Recette des Douanes de Brive
Ersuchen um Vorabentscheidung, vorgelegt durch Urteil des Tribunal de Grande Instance Brive-la-Gaillarde vom 9. September 2005 in dem Rechtsstreit Estager SA gegen Receveur principal de la Recette des Douanes de Brive
Wnioski o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożone postanowieniami tribunal de grande instance de Nanterre z dnia 5 stycznia 2006 r. w sprawach
Ersuchen um Vorabentscheidung, vorgelegt durch Entscheidungen des Tribunal de Grand Instance Nanterre vom 5. Januar 2006 in den Rechtssachen
Trybunał Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich nie jest właściwy do udzielenia odpowiedzi na pytanie przedłożone przez tribunal de grande instance de Paris w sprawie C-278/09.
Der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften ist für die Beantwortung der vom Tribunal de grande instance de Paris in der Rechtssache C-278/09 vorgelegten Frage nicht zuständig.
Refcomp podważyła jurysdykcję tribunal de grande instance de Paris, powołując się na klauzulę prorogacyjną zamieszczoną w umowie zawartej między nią a Climaveneta, przyznającą jurysdykcję sądom włoskim.
Refcomp bestritt die Zuständigkeit des französischen Gerichts und berief sich auf eine in ihrem Vertrag mit Climaveneta enthaltene Gerichtsstandsvereinbarung zugunsten der italienischen Gerichte.
Tak było dopóki nie stworzono urzędu "Zbrodni przeciw Ludzkości", który jest częścią Tribunal de Grande Instance de Paris (paryski sąd regionalny).
Dies war nicht möglich, bis zur Gründung des Büros für Verbrechen gegen die Menschlichkeit am Pariser Zivilgerichtshof, das die französische Justiz im Eiltempo errichtete.
Refcomp podważyła jurysdykcję tribunal de grande instance de Paris, powołując się na klauzulę prorogacyjną zamieszczoną w umowie zawartej między nią a Climaveneta, przyznającą jurysdykcję sądom włoskim.
Refcomp bestritt die Zuständigkeit des französischen Gerichts und berief sich auf eine in ihrem Vertrag mit Climaveneta enthaltene Gerichtsstandsvereinbarung zugunsten der italienischen Gerichte.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.