Vertaling van "hetman" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Było to w dużej sprzeczności z oryginalnymi zasadami, według których, hetman mógł poruszać się tylko o jedno pole po skosie.
Dies war eine große Abweichung von den ursprünglichen Regeln, bei denen die Dame nur ein Feld diagonal ziehen durfte.
Zauważ jak biały hetman zbija czarnego hetmana, a wtedy czarny król zostaje zmuszony do ruchu.
Beachte wie die weiße Dame die schwarze Dame schlägt und dann der schwarze König gezwungen ist zu ziehen.
Także, jak w przypadku wszystkich innych figur, jeśli hetman bije figurę przeciwnika, zatrzymuje się na polu bicia.
Und, wie mit allen Figuren, wenn die Königin eine gegnerische Figur schlägt, dann bleibt sie auf diesem Feld stehen.
Ale hetman jest figurą najsilniejszą.
Aber die Dame ist die stärkste Figur.
Prawdziwym władcą jest hetman.
Roszada w drugą stronę, przez pole gdzie stał wcześniej hetman, nazywana jest długą roszadą.
Die Rochade zur anderen Seite, über das Feld, auf dem die Dame war, heißt lange Rochade.
Jednak dopiero w okolicach 1450 roku w szachach nastąpiła najbardziej radykalna zmiana: szalony hetman.
Um das Jahr 1450 erlebte Schach seine radikalste Veränderung: die verrückte Königin.
Proszę też powiedzieć panu Jane: hetman na D8.
Und sagen Sie Mr. Jane, Königin nach D8.
Stanisław brał początkowo udział w bitwie na czele prywatnego pułku, ale gdy hetman Jan Karol Chodkiewicz zmarł - objął dowodzenie.
Stanisław nahm anfangs an der Schlacht in den Reihen eines privaten Regiments teil, aber als der Hetman Karol Chodkiewicz starb und der Hetman Koniecpolski in Gefangenschaft geriet, übernahm er die Führung.
Abimelech potem przyjechał do niego z Gerar, i Achuzat przyjaciel jego, i Fikol, hetman wojska jego.
26 Und Abimelqh kam zu ihm von Gerar her und Achuschat, sein Geselle und Pikhol, der Fürst seines Heeres.
Jestem Drofo Awa, hetman tego statku.
Ich bin Drofo Awa, der Hetman dieses Schiffs.
21 A gdy usłyszał Adad w Egipcie, iż zasnął Dawid z ojcy swymi, a iż umarł Joab, hetman wojska, tedy rzekł Adad do Faraona: Puść mię, że pójdę do ziemi mojej.
21 Als nun Hadad hörte in Ägypten, daß David sich zu seinen Vätern gelegt hatte und daß der Feldhauptmann Joab tot war, sprach er zum Pharao: Laß mich in mein Land ziehen!
A przystąpiwszy hetman, rzekł mu: Powiedz mi, jeźliś ty jest Rzymianinem?
27 Da kam der Befehlshaber herzu und sprach zu ihm: Sage mir, bist du ein Römer?