Vertaling van "i alde" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Grupy EPL i ALDE podzieliły się: niektórzy eurodeputowani poparli nasz wniosek, inni woleli bronić nieuregulowanych rynków pracy, na których duże przedsiębiorstwa mogą robić, co im się podoba, a zwykli ludzie ponoszą całe ryzyko.
Die Fraktionen EVP und ALDE waren gespalten: Einige Abgeordnete unterstützten unsere Vorschläge, andere zogen es vor, unregulierte Arbeitsmärkte zu verteidigen, wo die großen Unternehmen tun und lassen können, was ihnen gefällt, und die gewöhnlichen Leute alle Risiken tragen.
Pierwszy kompromis (wypracowany przez grupy EPP, ECR i ALDE) został przyjęty przy 390 głosach za, 276 głosach przeciw i 10 wstrzymujących się od głosu.
Der erste Kompromiss (von EVP, EKR und ALDE) wurde mit 390 Ja-Stimmen, 276 Nein-Stimmen und 10 Enthaltungen angenommen.
Wyrażam przekonanie, że poprawki złożone przez grupę PSE i ALDE - z którymi zgadza się Rada - stanowią sprawiedliwy i rozsądny kompromis.
Meines Erachtens stellen die von der PSE- und der ALDE-Fraktion vorgelegten Änderungsanträge - denen der Rat zugestimmt hat - einen fairen und vernünftigen Kompromiss dar.
Obecna wersja sprawozdania pana posła Radwana jest znacznie lepsza od wcześniejszych wersji i wierzę, że pozytywne poprawki ze strony grup PPE-DE i ALDE przyczynią się dziś do tego, że będzie ono jeszcze lepsze.
Herr Radwans Bericht hat sich gegenüber früheren Fassungen stark verbessert, und ich bin davon überzeugt, dass die positiven Änderungsanträge der PPE-DE-Fraktion und der ALDE-Fraktion den Text heute noch weiter verbessern werden.
Wszystkie te propozycje zostały odrzucone przez EPL, EKR i ALDE, które postanowiły przedstawić wspólną, prawicową kontrrezolucję.
All diese Vorschläge wurden von EVP, EKR und ALDE abgelehnt, die entschieden, eine gemeinsame rechte Gegenresolution vorzulegen.
Tymczasem właśnie w kompromisie grup EPP, ECR i ALDE udało się uniknąć najgorszego.
Die schlimmsten Bestandteile des Kompromisses von EVP, EKR und ALDE wurden vermieden.
Grupy PSE, PPE-DE i ALDE zaproponowały następujący porządek punktów uzasadnienia:
Auf Antrag der Fraktionen PSE, PPE-DE und ALDE wurde die Reihenfolge der Erwägungen wie folgt geändert:
Również źle się stało, że dwóm grupom politycznym: Zielonym i ALDE (niektórym, ale nie wszystkim) udało się zdyskredytować przewodniczących z powodów niezwiązanych z obowiązkami, jakie będą mieli wypełniać.
Es ist außerdem unglücklich, dass zwei Fraktionen, die Grünen und ALDE (einige, nicht alle), ihre Missbilligung über diese Vorsitzenden aus Gründen, die keine Beziehung zu den Aufgaben, die sie als Vorsitzende innehaben, äußern konnten.
wniosek grup Verts/ALE, GUE/NGL i ALDE o wpisanie do porządku obrad deklaracji Rady i Komisji w sprawie sytuacji w Birmie, po których nastąpiłoby złożenie projektów rezolucji.
Antrag der Fraktionen Verts/ALE, GUE/NGL und ALDE, Erklärungen des Rates und der Kommission zur Lage in Birma mit anschließender Einreichung von Entschließungsanträgen in die Tagesordnung aufzunehmen.
Głos zabrali: Martin Schulz w imieniu grupy PSE, który zwrócił uwagę, że grupy PSE, PPE-DE i ALDE osiągnęły porozumienie w sprawie wniosku grupy PSE i Hans-Gert Poettering w imieniu grupy PPE-DE, który wycofał wniosek swojej grupy.
Es sprechen Martin Schulz im Namen der PSE-Fraktion, der darauf hinweist, dass die Fraktionen PSE, PPE-DE und ALDE sich einvernehmlich auf den Antrag der PSE-Fraktion geeinigt haben, und Hans-Gert Poettering im Namen der PPE-DE-Fraktion, der den Antrag seiner Fraktion zurückzieht.
Wniosek grup Verts/ALE i ALDE o zamknięcie debaty nad pytaniem ustnym do Komisji w sprawie 50. rocznicy powstania w Tybecie oraz dialogu Dalaj Lamy z rządem Chin (
Antrag der Verts/ALE-Fraktion und der ALDE-Fraktion auf Abschluss der Aussprache über die mündliche Anfrage an die Kommission zum 50. Jahrestag des tibetischen Aufstands und zum Dialog zwischen dem Dalai Lama und der chinesischen Regierung (
wniosek grupy PSE, przy poparciu grup PPE-DE i ALDE, zmierzający do poddania pod głosowanie bez debaty sprawozdania Erny Hennicot-Schoepges (A6-0435/2006).
Antrag der PSE-Fraktion mit Unterstützung der PPE-DE- und der ALDE-Fraktion auf Abstimmung über den Bericht Erna Hennicot-Schoepges (A6-0435/2006) ohne Aussprache.
EPL, S&D i ALDE tworzą stabilną większość w PE dla przyszłej Komisji Europejskiej
EVP, S&D und ALDE bilden eine stabile Mehrheit im EP für die nächste EU-Kommission