Nie chcę, żeby ktoś tu przychodził i dla mnie gotował.
Ich mag es nicht, wenn jemand herkommt und für mich kocht.
To naprawdę ekskluzywne i dla mnie ten samochód jest bardzo dumny.
Es ist wirklich exklusiv und für mich ist dieses Auto sehr stolz.
W mieszkaniu idealny do odpoczynku, jak i dla dzieci.
Eine Wohnung ideal für die Erholung als auch für Kinder.
Edukacyjna zabawka nadaje się doskonale dla chłopców, jak i dla dziewczynek.
Das Lernspielzeug ist sowohl für Jungen als auch für Mädchen geeignet.
Dobrze jest angażować się wraz z innymi i dla innych.
Es ist schön, sich mit anderen und für andere einzusetzen.
To działa inaczej dla każdej osoby i dla niektórych szybciej niż inni.
Anders verhält es sich für jede Person und für einige schneller als andere.
To promieniowanie może być przydatne, ale nie zawsze i dla wszystkich.
Diese Strahlung kann nützlich sein, aber nicht immer und für alle.
Byliśmy tam z naszymi dziećmi i dla nich to było zbyt wiele.
Wir waren mit unseren Kindern und für sie zu viel.
Absolutnie polecam dla rodzin i dla tych, którzy chcą odpocząć.
Absolut empfehlenswert für Familien und für diejenigen, die sich entspannen wollen.
Nie działając z góry, ale starannie i dla gości.
Nicht von oben herab, sondern mitdenkend und für den Gast handelnd.
Takie kardynalne środki na pewno i dla naszego kraju nie byłyby zbyteczne.
Solche kardinalen Maßnahmen wären sicher und für unser Land nicht überflüssig.
Jest kompatybilny z innymi końmi i dla wszystkich do zabawy.
Er ist verträglich mit anderen Pferden und für jeden Spaß zu haben.
Wypalenie nie jest już obcym słowem i dla wielu codzienną rzeczywistością.
Burn-out ist lange kein Fremdwort mehr und für viele tägliche Realität.