Motoren, die anstelle von Motoren der Klasse IWA eingesetzt werden, sofern sie Artikel 24 Absatz 8 einhalten;
silniki stosowane zamiast silników kategorii IWA, pod warunkiem że są zgodne z art. 24 ust. 8;
Anfertigung von Jahreserklärungen IWA an die Unfallversicherung,
sporządzanie rocznych deklaracji IWA,
Öl gemäß Abschnitt 33 des IWA,
2 ropa, zgodnie z SITC dział 33,
3 hergestellte Waren gemäß den Teilen/Sektionen 5-8 des IWA.
3 produkty wytworzone zgodnie z SITC sekcja 5-8.
Insbesondere für Motoren der Klassen IWP und IWA die Bewertung der technischen und wirtschaftlichen Durchführbarkeit
W szczególności dla silników kategorii IWP i IWA - oceny technicznej i ekonomicznej wykonalności:
Neue Büchsenpatronen von GECO zur IWA 2018
Nowa amunicja karabinowa GECO na IWA 2018
Tabelle III-6: Zeitpunkte der Anwendung dieser Verordnung auf Motoren der Klasse IWA
Tabela III-6: Daty stosowania niniejszego rozporządzenia w odniesieniu do silników kategorii IWA
Motoren, die eine Bezugsleistung von weniger als 560 kW haben und die anstelle von Stufe-V-Motoren der Klassen IWP, IWA, RLL oder RLR eingesetzt werden;
silniki mające moc odniesienia mniejszą niż 560 kW stosowane zamiast silników etapu V kategorii IWP, IWA, RLL lub RLR;
Tabelle V-6: EDP für die Motorenklasse IWA
Tabela V-6: Okres trwałości emisji w odniesieniu do silników kategorii IWA
„Klasse IWA", die Motoren, die ausschließlich in Binnenschiffen für Hilfszwecke eingesetzt werden oder dazu bestimmt sind und eine Nettoleistung über 560 kW haben, umfasst.
"kategoria IWA" obejmująca silniki do użytku wyłącznie w statkach żeglugi śródlądowej, do celów pomocniczych lub przeznaczone do celów pomocniczych, o mocy netto powyżej 560 kW.
Erstellung von Berichten für den Sozialversicherungsträger (ZUS IWA),
Sporządzanie informacji do ZUS (ZUS IWA)
Vom 4.3. bis 7.3.2016 findet in Nürnberg die IWA statt - die Leitmesse für Waffen und Munition in Europa.
Od 4.3. do 7.3.2016 r. w Norymberdze odbywają się IWA - wiodące targi broni i amunicji w Europie. Wstęp mają tylko uprawnieni specjaliści z branży i handlowcy.
für Motoren der Klassen NRE, NRG, IWP, IWA, RLR, NRS, NRSh, SMB und ATS, die die in Anhang II festgelegten Emissionsgrenzwerte der Stufe V einhalten:
w odniesieniu do silników należących do kategorii NRE, NRG, IWP, IWA, RLR, NRS, NRSh, SMB oraz ATS, które spełniają wartości graniczne emisji dla etapu V określone w załączniku II: