Ja znam, że nasz klasyk nigdy bez plan nie pracuję.
Ich weiß, dass unsere Klassiker niemals ohne Plan arbeiteten.
Nieodmienny klasyk jest nadal popularny i dyktuje modę w aranżacji wnętrz domów.
Unfading Klassiker sind immer noch beliebt und diktiert Mode in der Innenarchitektur Häuser.
Francuski manicure - ponadczasowy klasyk, stworzona specjalnie dla krótkich paznokci.
Die französische Maniküre - die ewige Klassik, die speziell für die kurzen Nägel geschaffen ist.
Luksusowy klasyk na balkonie nie jest tak często realizowany.
Ein luxuriöser Klassiker auf dem Balkon wird nicht so oft realisiert.
To nie jest nawet trend, ale wieczny klasyk.
Dies ist nicht einmal ein Trend, sondern ein ewiger Klassiker.
Nowy klasyk różni się od standardowych formularzy i treści.
Der neue Klassiker unterscheidet sich von den Standardformularen und Inhalten.
Prosty, szlachetny klasyk z wieloma funkcjami.
Ein purer, edler Klassiker mit Multifunktion.
Amerykański klasyk nazwał tę powieść swoją największą porażką.
Der amerikanische Klassiker nannte diesen Roman seinen größten Fehler.
Nie wymaga tak dużej inwestycji materialnej jak zwykły klasyk.
Es erfordert nicht so viel Material wie ein gewöhnlicher Klassiker.
Dlatego bardzo trudno jest dokładnie określić, czym jest klasyk.
Daher ist es sehr schwierig, genau zu bestimmen, was ein Klassiker ist.
Regularna praktyka sportu jest prawdziwy klasyk sposób schudnąć i rozwiązać problemy z wagą.
Die regelmäßige Praxis des Sports ist ein echter Klassiker Weg, um Gewicht zu verlieren und zu lösen Gewichtsprobleme.
Nieśmiertelny klasyk nie wychodzi z mody.
Der unsterbliche Klassiker kommt nicht aus der Mode.
Nasz stary dobry klasyk za kilka dni, obchodzi swoje ósme urodziny!
Unsere gute alte Klassiker in ein paar Tagen feiert seinen achten Geburtstag!