Vertaling van "klasztorna" in Duits
Dzieje się tak dlatego, że kiedy ludzie widzą, że mnich jest niedoceniany, zaczynają uważać, że klasztorna społeczność, reprezentująca Sanghę, Klejnot Schronienia - jeden z Trzech Cennych Klejnotów, które pokazują bezpieczny kierunek w życiu - jest niepotrzebny.
Das liegt daran, dass Leute, die sehen, dass ein solcher Mönch übergangen wird, den Eindruck erhalten, dass die klösterliche Gemeinschaft, die das Sangha-Zufluchtsjuwel repräsentiert, also eines der Drei Kostbaren Juwelen, die eine sichere Richtung im Leben gewähren, unnötig ist.
Klasztorna tradycja pozostaje żywa do dzisiaj, manifestując się w obchodzonych na wyspie w wyjątkowy na skalę światową sposób świętach religijnych i procesjach.
Die klösterliche Tradition ist bis heute in den weltweit einmaligen religiösen Festen und Prozessionen der Insel lebendig geblieben.
Korzyści przyniosą płatki zbożowe, galaretki, mleko lub zupy śluzowe, omlety, tłuczone warzywa i twarożek, rosół z dzikiej róży, herbata klasztorna.
Die Vorteile bringen Müsli, Gelee, Milch oder Schleimsuppen, Omeletts, Gemüsepüree und Hüttenkäse, Brühe von Wildrose, Klostertee.
Szczególnie bogata jest biblioteka klasztorna.
Herbata klasztorna Gastro Jest odpowiedni dla absolutnie każdego, każdy może go stosować zgodnie z każdą ścisłą dietą, ponieważ produkt składa się wyłącznie z użytecznych składników roślinnych, które nie wpłyną negatywnie na stan przewodu pokarmowego, tylko na odwrót, znacznie poprawi jego stan.
Klostertee Gastro Es ist für absolut jeden geeignet, jeder kann es unter Einhaltung jeder strengen Diät anwenden, da das Produkt ausschließlich aus nützlichen pflanzlichen Bestandteilen besteht, die den Zustand Ihres Magen-Darm-Trakts nicht negativ beeinflussen, sondern nur in umgekehrter Richtung den Zustand erheblich verbessern.
Głośne stają się uniwersytet w Kandii oraz szkoła klasztorna w Agia Ekaterini.
Die Universität in Kandy und die Klosterschule in Agia Ekaterini werden laut.
W zachodniej części Jeziora Bodeńskiego na południu Niemiec rozpościera się wyspa klasztorna Reichenau.
Im westlichen Teil des Bodensees im Süden Deutschlands liegt die Klosterinsel Reichenau.
Świątynia klasztorna Wniebowzięcia Panny Marii, Nová Paka
Klosterdom der Himmelfahrt der Jungfrau Maria, Nová Paka
Noclegi Wola Klasztorna [2 km]
Zastanawiam się, czy jesteś... tak samo klasztorna jak inne.
Silne wrażenie, koronujące zwiedzanie muzeum i klasztoru, wywołuje biblioteka klasztorna.
Das tiefe Erlebnis, wodurch der Besuch der Gedenkstätte und des Klosters gekrönt wird, erweckt die Klosterbibliothek.
Klauzura klasztorna znajdowała się po prawej (południowej) stronie kościoła.
Die Klausur lag rechts (südlich) von der Kirche.
Sąsiaduje z leśnymi parkami, ogrodem botanicznym i urokliwymi jeziorkami. W miejscu dzisiejszego hotelu w drugiej połowie XIX wieku znajdowała się piła klasztorna.
Am dem Ort, an dem heute das Hotel steht, befand sich in der ersten Hälfte des 19. Jahrhunderts noch eine Klostersäge.