Nasi brazylijscy partnerzy posiadają na miejscu własne biura, know how oraz sieć współpracowników.
Unsere brasilianischen Partner verfügen über eigene Büros, Know-how und ein Netzwerk von Mitarbeitern vor Ort.
Dla naszych komór spalania inwestujemy w know how i wyczucie detali - w końcu jest to serce kominka.
Für unsere Brennzellen investieren wir Know-how und Fingerspitzengefühl - denn schließlich geht es um das Herz des Kamins.
Utrzymanie konkurencyjności i zapewnienie najwyższych standardów wymaga jednak czegoś więcej niż efektywnego wykorzystania know how.
Die Aufrechterhaltung der Konkurrenzfähigkeit und die Sicherstellung höchster Standards erfordert jedoch mehr als die effiziente Nutzung von Know-how.
Nasz sukces wynika z efektywnie wykorzystywanego know how i doświadczenia gromadzonego od 1980 roku.
Unser Erfolg ergibt sich aus dem effizient genutzten Know-how und der seit 1980 gesammelten Erfahrung.
Integralną część naszej oferty stanowi pomoc techniczna oraz szkolenia i "know how" w zakresie oferowanych przez nas produktów dla naszych partnerów.
Produkt- aber auch Know-how Trainings, exklusiv für unsere Partner, sind ein wichtiger Teil unserer Arbeit.
To dziedzina, w której dysponujemy ogromnym know how: technika transportu żywności.
Genau der Bereich also, in dem wir eine Menge Know-How besitzen: Lebensmittelfördertechnik.
Zabezpieczenie projektów w środowisku programowania poprzez hasło - ochrona "know how" użytkownika
Projektespasswortausnützung in Entwicklungsumgebung - Schutz des benutzereigenen "Know-how"
Partner handlowy jest odpowiedzialny za cywilnoprawny i publicznoprawny brak zastrzeżeń przez nas dostarczonej usługi, o ile brał udział w jej tworzeniu, w szczególności w dostarczaniu materiałów, rysunków, know how i pozostałych informacji.
Der Vertragspartner ist verantwortlich für die zivilrechtliche und öffentlich-rechtliche Unbedenklichkeit der von uns erbrachten Leistung, soweit er an deren Gestaltung mitwirkt, insbesondere Material, Zeichnungen, Know-how oder sonstige Informationen beistellt.
Na rynku pewnego rodzaju składników (rynek produktów pośrednich) dostawca A uzgadnia z nabywcą B opracowanie z użyciem własnego know how i znaczących inwestycji w maszyny, oraz z pomocą specyfikacji dostarczonych przez nabywcę B odmiennej wersji składnika.
Auf einem Markt für einen bestimmten Komponententyp (Zwischenprodukte) kommt Lieferant A mit Käufer B überein, mit eigenem Know-how und erheblichen Investitionen in neue Maschinen sowie mit Hilfe der von Käufer B vorgegebenen Spezifikationen einen neuen Typ von Bauteilen zu entwickeln.
Tylko w ten sposób można by zapobiec wyłączności posiadających duży "know how" przedsiębiorstw z krajów UE na otrzymywanie dużych zamówień.
Nur so könnte verhindert werden, daß exklusiv Unternehmen aus den EU-Ländern mit ihrem größeren "Know-how" für die Großaufträge in Frage kommen.
Obecnie ten lekarz-pasjonat dzieli się swoim bogatym specjalistycznym "know how" w zakresie diagnostyki i leczenia wczesnodziecięcych deformacji czaszki w dużej, ciągle rozrastającej się międzynarodowej sieci ekspertów CRANIOfORM, obejmującej wiodące kliniki i wysoce wyspecjalizowanych lekarzy.
Heute bringt der leidenschaftliche Mediziner sein umfangreiches spezifisches Know-how in der Diagnose und Behandlung frühkindlicher Schädeldeformationen in das große, stetig weiterwachsende internationale CRANIOfORM-Expertennetzwerk aus führenden Kliniken und hochspezialisierten Medizinern ein.
Doświadczenie, know how i specjalistyczne wyposażenie, ale przede wszystkim koncepcje umożliwiające techniczną realizację zadania, zdecydowały o zaangażowaniu do montażu firmy SCHOLPP.
Erfahrung, Know-how und Spezialequipment, vor allem aber die Ideen zur technischen Umsetzbarkeit hatten SCHOLPP als Montagepartner ins Spiel gebracht.
W Thomas-Krenn od wielu lat z zaangażowaniem zajmujemy się tematem open source: wolne oprogramowanie, ogólnodostępna wiedza i bezpłatne dzielenie się naszym know how stały się nieodłączną częścią naszej firmy.
Bei Thomas-Krenn beschäftigen wir uns schon seit Jahren mit dem Thema Open Source: Quelloffene Software, frei verfügbares Wissen und eine kostenlose Weitergabe von Know-how sind mittlerweile zu einem unverzichtbaren Teil unseres Unternehmens geworden.