Oprogramowanie należy do profesjonalnego oprogramowania, więc będziesz potrzebować pewnych umiejętności do pracy z kodekami i slajdami częstotliwości.
Die Software gehört zur professionellen Software. Sie benötigen daher bestimmte Fähigkeiten, um mit Codecs und Frequenzfolien arbeiten zu können.
Aplikacja zawiera narzędzia do zarządzania plikami rozruchowymi i bibliotekami DLL, zapewnia możliwość administrowania konfiguracjami sieci, połączonymi bazami danych, zdarzeniami programu planującego, zainstalowanymi kodekami i sterownikami urządzeń.
Die Anwendung enthält Tools zum Verwalten von Boot-Dateien und DLL-Bibliotheken und bietet die Möglichkeit, Netzwerkkonfigurationen, verbundene Datenbanken, Scheduler-Ereignisse, installierte Codecs und Gerätetreiber zu verwalten.
SMPlayer to darmowy odtwarzacz multimedialny dla systemu Windows i Linux z wbudowanymi kodekami kodeksowymi, które mogą odtwarzać praktycznie wszystkie formaty plików wideo i audio.
SMPlayer ist ein kostenloser Multimedia-Player für Windows und Linux mit eingebauten Codecs, die praktisch alle Video- und Audioformate abspielen können.
Może kodować rozmaitymi kodekami video, takimi jak MPEG-4 (DivX4) (jedno- lub dwuprzebiegowy), libavcodec oraz audio PCM/MP3/VBR MP3.
Er kann mit verschiedenen Codecs encodieren, zum Beispiel MPEG-4 (DivX4) (ein oder zwei Durchläufe), libavcodec, und PCM/MP3/VBR MP3-Audio.
Z powyższymi kodekami urządzenie może odtwarzać pliki wideo o następujących rozszerzeniach: AVI, MP4, MOV, 3GP, MPG, MKV, FLV, RM, RMVB, ASF, WMV.
Mit den oben genannten Codecs kann das Gerät Videodateien mit den folgenden Erweiterungen abspielen: AVI, MP4, MOV, 3GP, MPG, MKV, FLV, RM, RMVB, ASF, WMV.
SMPlayer - Darmowy odtwarzacz multimedialny z wbudowanymi kodekami i z wsparciem dla YouTube
SMPlayer - Eine kostenloser Medienwiedergabe mit eingebauten Codecs und Unterstützung für YouTube
Aplikacja współdziała z kodekami systemu OS, jest w stanie przekonwertować strumień zgodnie z określonymi ustawieniami, może generować wideo z kilku źródeł fotografowania.
Die Anwendung interagiert mit den Systemcodecs des Betriebssystems, kann den Stream gemäß den angegebenen Einstellungen konvertieren und kann Video aus mehreren Aufnahmequellen generieren.
Protokół interoperacyjności urządzenia ONVIF Profile T obsługuje kompresję i strumieniowanie z kodekami H. i H...
Das Geräte-Interoperabilitätsprotokoll ONVIF Profile T unterstützt Komprimierung und Streaming mit H.- und H.-Codecs.
Nagrywanie z dwoma kodekami w jakości UHD/FHD: Nagrywa obrazy w dwóch różnych formatach jednocześnie.
Dual-Codec-Aufnahmen in UHD/FHD: Zeichnet zeitgleich Aufnahmen in zwei unterschiedlichen Formaten auf, Main und Sub.
Po wyposażeniu w najnowszego RK3328 SoC, H96 MAX + będzie mógł odtwarzać filmy 4K z kodekami H., H. i VP9, poza tym posiada HDR, HDMI 2.0, USB 3.0, aby powiedzieć kilka.
Mit dem neuesten RK3328 SoC geladen, kann MX10 4K-Videos mit H.-, H.- und VP9-Codecs abspielen. Darüber hinaus bietet es HDR, HDMI 2.0, USB 3.0, um nur einige zu nennen.
DTS Virtual:X współpracuje z wszystkimi kodekami DTS, łącznie z DTS:X.
DTS Virtual:X funktioniert mit allen DTS-Codecs, einschließlich DTS:X.
Z kodekami MPEG-4 AVC, takimi jak x264, możesz używać CQ w zakresie 0,14 do 0,16 przy standardowych opcjach a powinno się też udać zejść do 0,10 do 0,12 z zaawansowanymi opcjami kodowania x264.
Mit den MPEG-4 AVC-Codecs wie x264, kannst du einen CQ im Bereich von 0.14 bis 0.16 mit Standard-Encodieroptionen verwenden, und solltest bis auf 0.10 bis 0.12 mit den erweiterten Encodieroptionen von x264 runter gehen können.
Różni się zasadniczo od MP3 jedną realizacją i może być zainstalowany na równych zasadach z innymi kodekami systemu Windows 9x.
Es unterscheidet sich von MP3 grundsätzlich durchs Vorhandensein einer Ausführung, es wird ebenso wie andere Systemcodecs Windows 9x installiert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.