Download for Windows Premium
Publiciteit
korytonn
Trog m
Flussbett
Bett
Kraut
W konsekwencji, koryto jest oczyszczone i wolne od pozostałości paszowych, które pomaga utrzymać wysoki poziom higieny.
Folglich wird der Trog gereinigt und frei von Futterresten, die ein hohes Maß an Hygiene zu halten helfen.
Następnie wybierz nietypową powłokę, na przykład belfast, koryto (wydłużony zlew na dwa lub więcej kranów), przezroczysty zlew szklany lub ręcznie robione srebro w stylu marokańskim.
Dann wählen Sie eine ungewöhnliche Art von Schale, zum Beispiel Belfast, Trog (eine längliche Spüle für zwei oder mehr Wasserhähne), ein transparentes Waschbecken aus Glas oder marokkanisches Silber.
Również bardzo piękne wyglądają mosty i mur, rzucone na suche koryto rzeki.
Auch sehr schöne Brücken und Mauerwerk, über ein trockenes Flussbett geworfen.
Fontanna zastępuje koryto i potraja przyrost energii oraz morale.
Der Brunnen ersetzt die Tränke und verdreifacht den Energie- und Moralzugewinn.
Może myślał, że pełne koryto wystarczy.
Vielleicht dachte er, ein voller Trog wäre genug.
Nieco dalej w dół jest koryto wody dla bydła.
Etwas weiter unten ist ein Wassertrog für das Vieh.
Ślepa świnia, też czasem trafi na koryto.
Auch ein blinder Bulle findet mal ein Korn.
Ci, którzy mają plastikowe koryto, muszą chronić je przed zniszczeniem.
Wer einen Teichtrog aus Kunststoff hat, muss ihn vor Zerstörung schützen.
Planujesz pogłębić całe koryto, czy tylko...
Planst du, den gesamten Fluss auszubaggern oder nur...
Gdzie aktywność neuronalna to woda a konektom to koryto.
Neuronale Aktivität ist das Wasser sowie das Connectome sein Bett ist.
Na południu miasteczka jest wyschnięte koryto.
Südlich der Stadt liegt ein trockenes Flussbett.
W tym kanionie jest koryto rzeki.
In der Schlucht ist ein Flussbett.
Takich jak gupiki, mieczyki, diuny, neony, koryto sumowe.
Wie Guppys, Schwertköpfe, Danios, Neons, Welskorridor.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor koryto in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 105. Exact: 105. Verstreken tijd: 30 ms.