Oznacza to, że latem ściemnia się o godzinę później.
Dadurch bleibt es im Sommer abends eine Stunde länger hell.
Jest to szczególnie konieczne w cieplejsze dni, takie jak latem.
Dies ist insbesondere an wärmeren Tagen wie im Sommer erforderlich.
Co więcej, zimą powietrze jest znacznie czystsze niż latem.
Außerdem ist die Luft im Winter viel sauberer als im Sommer.
Sytuacja jest stabilna, choć latem zanotowano kilka przypadków choroby.
Die Situation ist stabil, nachdem im Sommer einige Fälle aufgetreten sind.
Zazwyczaj jest to jeden z ostatnich utworów, które można otworzyć latem.
Es ist normalerweise eine der letzten Strecken, die im Sommer geöffnet sind.
Świeże powietrze jest niezbędne dla dziecka zarówno latem, jak i zimą.
Im Sommer wie im Winter ist für das Kind frische Luft notwendig.
Takie okna mogą blokować ciepło latem i wyraźnie widzieć świat zewnętrzny.
Solche Fenster können im Sommer Hitze blockieren und die Außenwelt deutlich sehen.
Pod tym względem przestrzeń dla nich będzie potrzebować mniej niż latem.
In dieser Hinsicht wird der Platz für sie weniger als im Sommer benötigen.
To jestcentrum wszystkich wydarzeń, zarówno latem, jak i zimą.
Es ist das Zentrum aller Ereignisse im Sommer und Winter.
To małe miasto jest idealnym miejscem wypoczynku zarówno zimą jak i latem.
Diese kleine Stadt ist das ideale Urlaubsziel im Winter wie im Sommer.
Nosiłam długie rękawy latem, by nikt tego nie widział.
Ich hatte im Sommer lange Ärmel an, damit keiner etwas sehen konnte.
Jego mikroklimat ma łagodne temperatury zarówno zimą, jak i latem.
Das Mikroklima hat sowohl im Winter als auch im Sommer milde Temperaturen.
Suchy dom będzie znacznie bardziej ekonomiczny do ogrzania zimą i ochłodzenia latem.
Dry Haus wird viel sparsamer im Winter heizen und im Sommer kühl.