Po prostu nie wiedziałam, jak długo moja mama tu zostanie.
Ich wusste einfach nicht, wie lange meine Mutter hier bleibt.
Jego mama tam mieszka, więc musi się z nią zobaczyć.
Seine Mutter ist dort oben, also muss er sie besuchen.
Skarbie, mama cie bardzo kocha, ale naprawde musi pracowac.
Süße, Mami hat dich sehr lieb, aber sie muss arbeiten.
Moja mama raczej by go nie czytała, gdyby był o depresji.
Meine Mutter würde ihn kaum lesen, wenn er depressiv wäre.
To nie było śmieszne, kiedy moja mama tak mówiła.
Das war nicht so lustig, wenn meine Mutter es gesagt hat.
Wypuść mnie... a sprawię, że twoja mama wróci do ciebie.
Lass mich gehen... und ich gebe dir deine Mutter zurück.
Nie jestem tu, ponieważ twoja mama mnie o to prosiła.
Ich bin nicht hier, weil mich deine Mutter darum gebeten hat.
Jeremy, ona wygląda jak twoja mama, ale nią nie jest.
Sie scheint deine Mutter zu sein, aber sie ist es nicht.
Jeśli ty tego nie zrobisz, twoja mama będzie musiała.
Wenn du es nicht tust, muss deine Mutter es wegbringen.
Chciałem sprawdzić czy ty i twoja mama dobrze się czujecie.
Ich wollte nur sehen, wie es dir und deiner Mutter geht.
Albo może moja mama uderzyła cię mocniej, niż myślałem.
Oder meine Mutter hat dich mehr beeinflusst, als ich dachte.
Tak mi ulżyło, że twoja mama nie wkurzała się o ciążę.
Ich war so erleichtert, dass deine Mutter nicht sauer war.
Staram się wymyślić jak twoja mama ogarnia te wszystkie tematy sama.
Ich versuche herauszufinden, wie deine Mutter das alles alleine schafft.