Posłuchaj mnie mamo, on już nie jest twoim mężem.
Mama hör mir zu, das ist nicht mehr dein Ehemann da drin.
Nie rozumiem tego, co się ze mną dzieje, mamo.
Ich verstehe nicht was mit mir passiert, Mama.
Nikt nie robi się młodszy, mamo, to niemożliwe.
Niemand bekommt eine jüngere Mutter, das wäre unmöglich.
Ponieważ, mamo, ona jest nadzwyczaj silna i pokręcona.
Deswegen, Mutter, sie ist außerordentlich stark, und drahtig.
Filmowcy nie chcą mieć ze mną nic wspólnego, mamo.
Diese Filmleute wollen nichts mit mir Zu tun haben, Mum.
Nie możesz szlochać całą uroczystość, mamo.
Mum, du kannst nicht die ganze Zeremonie über weinen.
Kocham cię, ale teraz musisz mnie puścić, mamo.
Ich liebe dich, aber du musst mich jetzt gehen lassen, Mama.
Muszą poznać się trochę lepiej, mamo.
Mama, sie sollten sich doch erst noch besser kennen lernen.
I "mam wszystko o czym współczesna dziewczyna może marzyć", mamo.
Ich hab alles, was eine moderne Frau sich erträumen kann, Mama.
Odpoczywaj tak długo, żeby wrócić do siebie mamo.
Nimmt dir alle Zeit der Welt, um dich zu erholen, Mama.
Ludzie robią to także w szkole, mamo.
Die Leute tuhen es auch in der Schule, Mum.
Po prostu chcę iść do nieba, mamo.
Ich will doch nur in den Himmel kommen, Mama.
Nie, mamo, dziś nie jest dobry dzień na odwiedziny.
Nein, Mama, heute kannst du nicht zu mir kommen.