Słyszałam, że Marshall polubił się w szkole z jakimś chłopcem.
Ich höre, Marschall steht auf einen Jungen an der Schule.
Kiedy Marshall obroni się tej wiosny, stanie się prawnikiem.
Wenn Marschall in diesem Frühling promoviert, wird er ein Rechtsanwalt sein.
W słowie "marshall" są dwie litery i.
Przyjętą, także w przekładach, regułą jest zwykle zostawienie wersji oryginalnej i ewentualne jej objaśnienie, jednak nagminnie można trafić na teksty, w których Polski doktor habilitowany staje się angielskim PhD, a w skrajnych przypadkach marszałek przeobraża się w USA w "marshall".
Bei Übertragungen wird in der Regel die Originalversion stehengelassen, eventuell mit einer Erklärung, aber man kann immer noch auf solche Texte stoßen, in denen ein polnischer habilitierter Doktor zu einem englischen PhD wird, und in extremen Fällen der Sejmmarschall zu einem US- "Marshall".
Marshall i ja chcemy was zaprosić na nasz wieczorek dla par.
Marshall und ich wollten euch zu uns für einen kleinen Pärchenabend einladen.
Wydaje mi się, że Marshall był całkiem mądrym facetem.
Es scheint mir, dass Marshall ein ziemlich schlauer Kerl ist.
To nie jest dokładnie to co chcę powiedzieć, Marshall.
Nicht ganz der Punkt auf den ich hinaus wollte, Marshall.
Marshall, obudź się i powiedz, co mam robić.
Marshall. Wach auf und sag mir, was ich tun soll.
Marshall, to tylko takie żarty, z których się śmiejemy w sypialni.
Marshall, das ist bloß ein Spiel, dass wir im Schlafzimmer spielen.
Marshall przeżywał najgorsze lato w swoim życiu, a ona jest szczęśliwa.
Marshall hatte den schlechtesten Sommer seines Lebens, und Sie ist glücklich.
Ted, ty, ja i Marshall jesteśmy najlepszymi przyjaciółmi od studiów.
Ted, du, ich und Marshall sind seit dem College beste Freunde.
Marshall, twoja była żona dobiera ci się do jaj.
Und? Marshall, Ihre Frau will Ihnen an die Eier gehen.
Marshall nie ma pojęcia dla kogo tak naprawdę pracuje.
Marshall hat keine Ahnung, für wen er wirklich arbeitet.