Examples with "matzos" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Zbliża się pascha długo będziesz zwlekał z założeniem swojego matzos.
Andere resultaten
Mieszkanie znajduje się na Calle Mateos Gago na numer pięć.
Liegt in der Calle Mateos Gago, auf Platz fünf gelegen.
Jesteś tu tylko dlatego, że dostała gorączki matzoh.
Mateos pracował jako trener przez blisko 20 lat.
Mateos: Uważam, że 10-osobowe stoły powinny zostać zbanowane.
Mateos: Ich finde, 10-handed-Poker sollte verboten werden.
Calle Manuel Mattos 325 Lima 31 (Ale zadzwoń do nas!
Calle Manuel Mattos 325 Lima 31 (Aber rufen Sie uns an!
Calle Mateos Gago, Sewilla, Hiszpania (Zobacz na mapie)
Calle Mateos Gago, Minuten entfernt von Plaza de España.
SELF Chcielibyśmy wyróżnić Panią Marię Del Mar Garzon Mateos i podziękować jej oraz firmie Credilex.
Wir möchten Frau Maria Del Mar Garzon Mateos auszeichnen und uns bei ihr sowie bei der Firma Credilex bedanken.
Źródłem tej pogłoski był prawdopodobnie fakt, że pośredniczką Travena w kontaktach z wydawcami i jego tłumaczką na hiszpański była Esperanza López Mateos, siostra Adolfa.
Die Quelle dieses Gerüchts war wahrscheinlich die Tatsache, dass Esperanza López Mateos, Adolfos Schwester, Travens Vermittlerin in Kontakten mit seinen Verlegern und die Übersetzerin seiner Bücher ins Spanische war.
Adres MATEOS GAGO, 41004 Sevilla, Hiszpania
Adresse MATEOS GAGO, 41004 Sevilla, Spanien
Esperanza López Mateos zmarła, popełniając samobójstwo, w 1951; jej sukcesorką stała się Rosa Elena Luján, przyszła żona Hala Crovesa.
Esperanza López Mateos beging 1951 Selbstmord; ihre Rechtsnachfolgerin wurde Rosa Elena Luján, die künftige Frau von Hal Croves.
Alexander Mateos ma dopiero 17 lat, ale już jest jednym z najlepszych pilotów PPG na świecie!
Wspomniana już Esperanza López Mateos z B. Travenem współpracowała przynajmniej od 1941, kiedy przetłumaczyła jego pierwszą powieść Most w dżungli (później przełożyła jeszcze siedem innych powieści pisarza).
Die schon erwähnte Übersetzerin Esperanza López Mateos arbeitete mit B. Traven wenigstens seit 1941 zusammen, als sie seinen ersten Roman Die Brücke im Dschungel ins Spanische übertrug (später übertrug sie auch sieben andere Romane des Schriftstellers).