Luksusowe, ekskluzywne hotele wychodzą naprzeciw modnym restauracjom o smakach z całego kraju i z wielu zakątków świata.
Hochwertige Luxushotels übersehen modische Restaurants mit Geschmacksrichtungen aus der ganzen Nation und einem Großteil der Welt.
Na miejscu Goście mogą bezpłatnie korzystać z siłowni, a w godzinach wieczornych relaksować się w modnym barze.
Sie können sich abends in der angesagten Bar entspannen oder im kostenfreien Fitnessraum in der Unterkunft trainieren.
Napoje dostępne są w modnym barze 36 Black.
An der angesagten Hotelbar 36 Black erhalten Sie Getränke.
Ktoś jest zachwycony modnym stylem loftu, ale ktoś lubi wiejską okolicę.
Jemand ist begeistert vom modischen Loft-Stil, aber jemand mag die Landschaft.
Dzianina bawełna/ poliester w modnym wzorze szarej kraty.
Baumwolle/Polyester-Stoff in einem modischen grauen Karomuster.
Ale nie pasuje wszędzie: w modnym poddaszu - jest lepiej matowy.
Aber es passt nicht überall: im modischen Loft - es ist besser matt.
Na przykład w modnym obecnie stylu loftu jedna ściana akcentowana jest dekorowana cegłą, a reszta jest otynkowana.
Im modischen Loftstil beispielsweise ist eine Akzentwand mit Mauerwerk verziert, der Rest ist verputzt.
Dzięki modnym, przestrzennym strukturom, kolekcja prezentuje się bardzo nowocześnie, zarówno w kuchni, jak i w łazience.
Dank der modischen räumlichen Strukturen präsentiert sich de Kollektion sehr modern, sowohl in der Küche als auch im Bad.
Oddziel sypialnię, umieszczając ją na podium lub pod takim modnym atrybutem jak czasza.
Trennen Sie den Schlafbereich, platzieren Sie es auf dem Podium oder unter einem so modischen Attribut wie ein Baldachin.
Przerabiana na torby, buty, paski lub rękawiczki staje się modnym dodatkiem, które dopełnia całości stroju.
Verarbeitet zu Taschen, Schuhen, Gürteln oder Handschuhen wird es zum modischen Accessoire, das dem Outfit den letzten Schliff verleiht.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.