Cyberprzestępcy ignorują naszą zależność oraz ich morale i przyzwoitość na rzecz złośliwych celów.
Cyberkriminelle missachten unser Vertrauen und ihre Moral und ihren Anstand zugunsten böswilliger Zwecke.
Dało im siłę, a jednocześnie podniosło morale.
Es gab ihnen Kraft und erhöhte gleichzeitig die Moral.
Atmosferę pracy i morale jest bardzo wiele dla Ciebie znaczy.
Die Atmosphäre am Arbeitsplatz und die Stimmung ist sehr viel für Sie bedeuten.
Czasami bóle głowy i zmęczenie stopniowo destabilizować morale.
Manchmal Kopfschmerzen und Müdigkeit allmählich destabilisieren die Moral.
Mały polski garnizon utrzymał się przez siedem dni podtrzymując morale polskiego społeczeństwa.
Eine kleine polnische Garnison hielt sieben Tage lang stand und stützte die Moral des polnischen Volkes.
Ich morale jest w spadku, i dają się łatwo na łaskę zwycięzcy.
Ihre Moral ist im Niedergang, und sie werden so schnell aufgeben an der Gnade des Siegers.
Sam widzisz, jaki to już ma wpływ na tutejsze morale.
Sie sehen ja, was es mit der Moral hier angerichtet hat.
Więc po podboju dobrych żołnierzy tracą morale, bo oni muszą kontrolować gruntów.
So, nachdem eine gute Eroberung Truppen verlieren Sie Moral, Da das Land betreffenden gesteuert werden muss.
Zarządzanie dostaw żywności, mieszkań i morale podczas obrony przed atakami nieumarłych.
Verwalte Essensversorgung, Unterkunft und Moral, während Du Dich gegen die Angriffe der Untoten verteidigst.
W poprzednich grach było to "morale".
In früheren Spielen als "Moral" bezeichnet.
Tomasz wykazuje krytyczną postawę, która może podważać morale.
Thomas demonstriert eine fragwürdige Einstellung, die dazu neigt, die Moral zu untergraben.
Ze jestemy wolnymi kobietami z watpliwym morale.
Dass wir lockere Frauen mit zweifelhafter Moral sind.
Rehabilitacji, która sprzyja i podnosi morale całej wspólnoty i społeczeństwa.
Eine Wiedereingliederung, die der Moral der gesamten Gemeinschaft und der Gesellschaft zugutekommt und sie anhebt.