Ma napady i stanowi zagrożenie dla siebie i innych.
Er hat Anfälle, die ihn für sich und andere gefährlich machen.
Jeśli napady stają się problemem, lekarz weterynarii może przepisać leki anty-drgawkowy.
Wenn Anfälle zu einem Problem geworden, Ihr Tierarzt verschreiben Anti-Anfall Medikamente.
W ciągu ostatnich dziewięciu miesięcy były jeszcze dwa duże napady.
In den vergangenen neun Monaten gab es zwei weitere Überfälle.
Obydwa napady były na trasie tego samego śmieciarza.
Beide Überfälle waren auf derselben Müllroute.
Niektóre poważne urazy mogą spowodować powtarzające się napady, zwana padaczka pourazowa.
Einige schwere Verletzungen können in wiederkehrenden Anfällen führen, als post-traumatische Epilepsie.
Ten wpływ zakłóca komunikację między komórkami i wywołuje napady.
Diese Wirkung hemmt die Kommunikation zwischen den Zellen und führt zu Anfällen.
A potem napady są również częci± tych zaburzeń neurologicznych...
Und dann sind Anfälle auch Teil dieser neurologischen Anomalien...
Nieleczony, napady mogą być bardziej poważne i częste.
Unbehandelt, die Anfälle können sich stärker und häufiger.
Czasami mogą wystąpić napady padaczkowe i psychoza.
Manchmal kann es Anfälle und Psychosen geben.
Łagodzi napady skurczów nocnych i pomaga zmniejszyć obrzęk.
Lindert Anfälle von Nachtkrämpfen und hilft bei Schwellungen.
Bolesne napady drgawek zmniejszające nogi, nasilające się w nocy i nieprzyjemne mrowienie.
Schmerzhafte Anfälle von Anfällen, die die Beine lindern, schlimmer nachts und unangenehmes Kribbeln.
Ból, napady, potliwość... I nagłe skoki bardzo wysokiego ciśnienia.
Schmerzen, Anfälle, Hyperhidrose und plötzlich einsetzender extrem hoher Blutdruck.
Jest to epilepsja, a napady psychogenne ewoluowały.
Es ist ein Epileptiker, und psychogene Anfälle haben sich entwickelt.