Będziesz w tym pasie namiętna, magnetyczna, uwodzicielska i czarująca.
Du wirst leidenschaftlich, magnetisch, verführerisch und bezaubernd mit dem Gürtel aussehen.
Złoża boksytu znajdują się głównie w szerokim pasie równika.
Bauxitvorkommen finden sich vorrangig in einem breiten Gürtel rund um den Äquator.
W środkowym pasie po prostu nie mają wystarczającej ilości światła.
In der mittleren Spur haben sie einfach nicht genug Licht.
Wejść na tor przed wieży zegarowej, jesteśmy na tym pasie.
Geben Sie die Fahrspur vor dem Uhrturm, sind wir auf dieser Spur.
Slim pasie, za pomocą medycyny alternatywnej i produktów uzupełniających.
Schlanke Taille, mit Hilfe alternativer Medizin und ergänzende Produkte.
Noszę wełniane spodnie z gumką w pasie.
Ich trage Vlies Hosen mit elastischer Taille.
I jeśli tak, następnie przejdź wstecz na pasie.
Und wenn, dann gehen Sie zurück auf Ihre Spur.
Nieruchomość znajduje się w cichym, zielonym pasie.
Das Anwesen befindet sich in einem ruhigen grünen Gürtel.
Następnie na ostatnim pasie zacznij kopać dziury.
Dann in der letzten Spur Löcher graben.
Michael, istnieje nadjeżdżającym samochodem, A jesteś w niewłaściwym pasie.
Michael, es nähert sich ein entgegenkommendes Auto, und Sie sind auf der falschen Spur.
Powojnik należy przycinać na środkowym pasie.
Clematis sollten in der mittleren Spur geschnitten werden.
W środkowym pasie okres ten przypada na połowę września - pierwsze tygodnie października.
In der mittleren Spur fällt diese Periode in die Mitte des Septembers - die ersten Oktoberwochen.
Gdybyśmy umarli jak inni, nasze kości byłyby w pasie startowym.
Wären wir gestorben wie die anderen, lägen unsere Knochen jetzt darin.