Wlej w niego parę piw, a on ci wszystko opowie.
Gebt ihm ein paar Bier und er erzählt euch alles.
Ludzie, z którymi obalisz kilka piw, pośmiejesz się.
Leute, mit denen man ein paar Bier trinkt und lacht.
Ostatecznie nie ma znaczenia, ile piw się wypiło.
Wie viele Biere man getrunken hat, ist letztendlich keine Entschuldigung.
Bar oferuje szeroką gamę win, piw, mocnych alkoholi i napojów bezalkoholowych.
Die Bar bietet verschiedene Weine, Biere, alkoholische und alkoholfreie Getränke.
Wiadomo, parę piw na odprężenie jeszcze nikogo nie zabiło.
Ich meine, ein paar Bier zum Abschalten haben noch keinen umgebracht.
Wypiłem kilka piw w samolocie i pęcherz mi pęka...
Ich hatte ein paar Bier auf dem Flug, und meine Blase...
Tej nocy wypiłem więcej, niż kilka piw.
Ich hatte mehr als ein paar Bier in dieser Nacht.
W dzień przed odlotem wypiłem kilka piw.
Ich hab am Abend vom Flug ein paar Bier getrunken.
Wypiłem tylko kilka piw, ale się przez nie trochę rozchorowałem.
Ich trank ein paar Bier, aber mir wurde nur übel.
Tamtego dnia wypiliśmy kilka piw i wódkę.
An dem Tag hatten wir nur ein paar Bier und etwas Wodka.
Podwójna whisky z lodem i... siedem piw.
Ein doppelter Whiskey mit Eis und sieben Bier.
Zięć, pierwsze cygaro, parę piw od czasu do czasu...
Der Schwiegersohn, die erste Zigarre, ein paar Bier ab und zu.
Parę piw, zobaczymy co się wydarzy.
Ein paar Biere, mal sehen, was passiert.