Wczoraj na pewno wypiłby piwko albo dwa z nami.
Er hätte bestimmt ein, zwei Bier mit uns getrunken gestern.
Zorganizujcie grilla i piwko, a na pewno wszyscy przyjdą.
Grillen und Bier, und sie kommen alle.
W lodóweczce masz piwko, a pościel jest świeżutka.
Hör zu, kaltes Bier ist im Kühlschrank und die Betten sind bezogen.
Nie ma jak zimne piwko w gorącą noc.
Es geht nichts über ein kaltes Bier in einer heißen Nacht.
Wszystko czego mi trzeba, to jedno zimne piwko.
Was ich brauche, ist ein eiskaltes Bier.
Zimne piwko, gorąca woda i ściany grubości tapety.
Kaltes Bier, ein heißer Whirlpool und papierdünne Wände.
Masz mnóstwo czasu na ostatnie piwko.
Du hast doch noch Zeit für ein letztes Bier.
Wezmę sobie jeszcze jedno piwko... i wypiję je na balkonie.
Äh, ich hole mir noch ein Bier... und, äh, trinke es auf dem Balkon.
Mac, podrzuć nam jakieś piwko.
Mac, hol uns ein paar Bier.
Zimne piwko, wolna piosenka, dobry przyjaciel.
Ein kaltes Bier, ein langsames Lied, ein guter Freund.
Słuchaj, tam masz zimne piwko w lodówce, i świeżą pościel na łóżku.
Hör zu, kaltes Bier ist im kühlschrank und die Betten sind bezogen.
Za kilka minut ja będę sobie/sączył zimne piwko, a ty będziesz płonął.
Gleich werde ich mir ein kaltes Bier genehmigen und du wirst in Flammen stehen.
To piwko z pomarańczami, maleńka.
Das ist Bier und Orangensaft, Baby.