Jednocześnie, powietrze powinno pozostać suche tak, aby pot mógł zawsze odparować.
Gleichzeitig sollte die Luft trocken bleiben, damit der Schweiß immer verdunsten kann.
Czerwona zupa jest ostra i mocna, co pobudza pot.
Die rote Suppe ist scharf und kräftig, was den Schweiß anregt.
Świeże kwiaty rosną w donicach i pot wymaga również podejście do projektowania.
Frische Blumen wachsen in Blumentöpfen und Topf erfordert auch ein Design-Ansatz.
Pierwszy pot wyparowuje jednak prawie zupełnie tak, że zwykle nie jest zauważany.
Der erste Topf verdunstet jedoch fast vollständig, so dass er normalerweise nicht bemerkt wird.
W tym przypadku pot może się wyróżniać od najmniejszego podniecenia.
In diesem Fall kann sich der Schweiß von der geringsten Erregung abheben.
Lepi się kurz, pot, olej a teraz nawet banany.
Klebriger Staub, Schweiß, Öl und dazu noch die Bananen.
Dorośli skarżą się na guz w gardle, pot i suchość.
Erwachsene klagen über einen Kloß im Hals, Schweiß und Trockenheit.
Widzimy też pot, który często miesza się ze łzami rozczarowania.
Wir sehen auch Schweiß, der oft mit Tränen der Enttäuschung vermischt wird.
Ćwiczenia, pot i gorący lub wilgotny klimat może zwiększać zapotrzebowanie na płyn.
Übung, Schweiß und ein heißes oder feuchtes Klima kann Flüssigkeitsbedarf erhöhen.
Śmiertelny strach, bladość i zimny pot na twarzy to objawy ataku.
Todesangst, Blässe und kalter Schweiß im Gesicht sind Symptome einer Attacke.
Również pot podczas treningu może poważnie wpłynąć na stan butów.
Auch Schweiß während des Trainings kann den Zustand deiner Joggingschuhe stark beeinträchtigen.
Absorbuje mój pot, żywiąc się nim.
Es nimmt meinen Schweiß auf, und ernährt sich davon.
Podczas ostatniej choroby pot dziecka będzie bardzo słony.
Bei der letzten Erkrankung der Schweiß des Babys wird sehr salzig.