Download for Windows Premium
Publiciteit
program abcp

Vertaling van "program abcp" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ABCP-Programm
W pełni wspierany program ABCP (przez jednostkę sponsorującą)
ABCP-Programm vollständig (von einem Sponsor) unterstützt
W pełni wspierany program ABCP (przez jednostkę sponsorującą)
Vollständig unterstütztes ABCP-Programm (Sponsorenunterstützung)
program emisji papierów dłużnych przedsiębiorstw zabezpieczonych aktywami (program ABCP) oznacza program emisji papierów dłużnych przedsiębiorstw zabezpieczonych aktywami (ABCP) zdefiniowany w art. 2 pkt 7 [rozporządzenia w sprawie sekurytyzacji]
"Programm forderungsgedeckter Geldmarktpapiere" oder "ABCP-Programm" ein Programm forderungsgedeckter Geldmarktpapiere (ABCP) im Sinne des Artikels 2 Absatz 7 der [Verordnung über die Verbriefung]
Zwięzłe wyjaśnienie, w jaki sposób sprzedawca (sekurytyzacja ABCP) i jednostka sponsorująca (program ABCP) spełniają wymogi dotyczące zatrzymania ryzyka określone na podstawie art. 6 rozporządzenia (UE) 2017/2402 określającego wariant wykorzystany do zatrzymania ryzyka, w tym
Kurze Erläuterung dazu, wie der Verkäufer (ABCP-Verbriefung) und der Sponsor (ABCP-Programm) die in Artikel 6 der Verordnung (EU) 2017/2402 festgelegten Anforderungen in Bezug auf den Risikoselbstbehalt erfüllen, unter Angabe der für den Risikoselbstbehalt gewählten Option, unter anderem
"w pełni wspierany program ABCP" oznacza program ABCP, który jednostka sponsorująca w pełni i bezpośrednio wspiera, dostarczając SSPE jeden lub większą liczbę instrumentów wsparcia płynności obejmujących co najmniej wszystkie poniższe elementy
„vollständig unterstütztes ABCP-Programm" ein ABCP-Programm, das von seinem Sponsor direkt und vollständig unterstützt wird, indem dieser eine oder mehrere Liquiditätsfazilitäten für die Verbriefungszweckgesellschaft(en) zur Verfügung stellt, die zumindest Folgendes abdecken
Program ABCP zawiera normy gwarantowania emisji w formie wytycznych kredytowych i inwestycyjnych.
Das ABCP-Programm umfasst Kreditvergabekriterien in Form von Kredit- und Anlageleitlinien.
Program ABCP musi być w pełni wspierany przez jednostkę sponsorującą zgodnie z art. 25 ust. 2.
Das ABCP-Programm wird gemäß Artikel 25 Absatz 2 vollständig von einem Sponsor unterstützt.
program ABCP obejmuje standardy zawierania umów kredytowych i zarządzania zobowiązaniami w postaci wytycznych dla administratora programu dotyczących co najmniej
das ABCP-Programm enthält Standards für die Emissionsübernahme und das Passiv-Management in Form von Leitlinien an den Programmadministrator, die zumindest Folgendes umfassen
w przypadku gdy wsparcie jakości kredytowej dostarczane przez sprzedawcę jest mierzone jedynie w oparciu o straty kredytowe, a ryzyko rozmycia jest istotne dla określonej puli aktywów, program ABCP obejmuje oddzielną rezerwę w związku z ryzykiem rozmycia
wenn sich die vom Verkäufer bereitgestellte Bonitätsverbesserung in ihrer Höhe lediglich auf kreditbezogene Verluste stützt und das Verwässerungsrisiko für den betreffenden Pool von Vermögenswerten erheblich ist, umfasst das ABCP-Programm eine gesonderte Rücklage für das Verwässerungsrisiko
program ABCP zawiera standardy zawierania umów kredytowych w formie wytycznych kredytowych i inwestycyjnych.
das ABCP-Programm enthält Standards für die Emissionsübernahme in Form von Kredit- und Anlageleitlinien.
Zwięzłe wyjaśnienie dotyczące tego, czy jednostka sponsorująca w pełni w wspiera program ABCP zgodnie z art. 25 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2017/2402.
Kurze Erläuterung, ob das ABCP-Programm gemäß Artikel 25 Absatz 2 der Verordnung (EU) 2017/2402 vollständig von einem Sponsor unterstützt wird oder nicht.
Program ABCP uznaje się za STS w przypadku, gdy spełnia on wymogi przewidziane w art. 26, a jednostka sponsorująca programu ABCP spełnia wymogi określone w art. 25.
Ein ABCP-Programm ist als STS anzusehen, wenn es die Anforderungen nach Artikel 26 erfüllt und der Sponsor des ABCP-Programms die Anforderungen nach Artikel 25 erfüllt.
Sekurytyzacje ABCP uważane są za "sekurytyzacje STS", jeżeli program ABCP spełnia wymogi określone w art. 13 niniejszego rozporządzenia, a wszystkie transakcje w ramach tego programu ABCP spełniają wymogi określone w art. 12.
ABCP-Verbriefungen sind als STS-Verbriefungen anzusehen, wenn das betreffende ABCP-Programm die Anforderungen des Artikels 13 dieser Verordnung erfüllt und alle im Rahmen des ABCP-Programms durchgeführten Transaktionen die Anforderungen des Artikels 12 erfüllen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor program abcp in het Pools

Publiciteit

Resultaten: 25. Exact: 25. Verstreken tijd: 14 ms.