We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
das Programm IDABC
W taki sam sposób, w jaki program IDABC przyczynia się do realizacji inicjatywy i2010 oraz związanego z nią planu działania i2010, program ISA przyczyni się do realizacji wszelkich inicjatyw stanowiących jego kontynuację.
So wie das Programm IDABC zur Durchführung der Initiative i2010 und des zugehörigen i2010-Aktionsplans beiträgt, wird das Programm ISA zur Umsetzung etwaiger Folgeinitiativen beitragen.
program IDABC (2005-2009) ustanowiony decyzją 2004/387/WE w sprawie usług eGovernment59; oraz
das Programm IDABC (2005-2009), eingerichtet durch den Beschluss 2004/387/EG über elektronische Behördendienste (eGovernment)59, und
Program IDABC zakończy się w dniu 31 grudnia 2009 r.
Program IDABC w istotnym stopniu przyczynił się do zapewnienia interoperacyjności w zakresie wspierania elektronicznej wymiany informacji pomiędzy europejskimi administracjami publicznymi, co pośrednio korzystnie wpłynęło na funkcjonowanie jednolitego rynku.
Das Programm IDABC hat wichtige Beiträge zur Gewährleistung der Interoperabilität zur Unterstützung des elektronischen Informationsaustausches zwischen europäischen öffentlichen Verwaltungen mit positiven Folgewirkungen für den Binnenmarkt geleistet.
Komisja przeprowadziła obszerne badanie wśród zainteresowanych stron poprzedzające program IDABC, w celu określenia priorytetowych transgranicznych usług administracji elektronicznej dla obywateli i przedsiębiorstw.
Die Kommission führte in der Vorbereitungsphase für IDABC eine umfassende Erhebung bei den Stakeholdern durch, um vorrangige grenzübergreifende eGovernment-Dienste für Bürger und Unternehmen zu ermitteln.
Definicja ogólnych ram strategicznych również przyczyni się do ukierunkowania projektów w stronę zagadnień, co do których istnieje pewność, że mogą one być wspomagane przez program IDABC.
Die Ausarbeitung eines umfassenden strategischen Rahmens sollte ebenfalls helfen, Projekte auf Themen zu lenken, die im Rahmen von IDABC durchgeführt werden können.
Zorganizowała ona również otwarte zaproszenie do składania opracowań i rozesłała zaproszenia na konferencję na początku 2005 r., w celu umożliwienia dalszej debaty nad kierunkiem, który powinien obrać program IDABC.
Außerdem wurden ein Aufruf zur Einreichung von Beiträgen organisiert und Anfang 2005 Einladungen zu einer Konferenz verschickt, um eine weitere Erörterung der Richtung zu ermöglichen, die das IDABC-Programm nehmen soll.
2.4 Na mocy decyzji 2004/387/WE4 z dnia 21 kwietnia 2004 r. powstał program interoperatywnego świadczenia ogólnoeuropejskich usług w zakresie e-administracji dla organów administracji publicznej w Europie, dla instytucji wspólnotowych oraz innych podmiotów, a także dla przedsiębiorstw i obywateli (program IDABC).
2.4 Durch den Beschluss 2004/387/EG4 vom 21. April 2004 wurde ein Programm zur interoperablen Erbringung europaweiter elektronischer Behördendienste (eGovernment-Dienste) für öffentliche Verwaltungen, Gemeinschaftsinstitutionen und andere Einrichtungen sowie Unternehmen und Bürger (IDABC) geschaffen.
W dniu 29 września 2008 r. Komisja wystąpiła z wnioskiem, aby program "Rozwiązania interoperacyjne dla europejskich administracji publicznych" (ISA) zastąpił dotychczasowy program IDABC, którego realizacja zakończyła się w grudniu 2009 r.
Am 29. September 2008 schlug die Kommission ein Programm über Interoperabilitätslösungen für europäische öffentliche Verwaltungen (ISA) vor, das als Folgeinitiative zu dem im Dezember 2009 auslaufenden IDABC-Programm gedacht war.
W tym celu program IDABC zapewnia finansowanie dla działań w ramach dwóch pozycji, mianowicie "Projekty będące przedmiotem wspólnego zainteresowania" oraz "Środki horyzontalne", które są zawarte w programie prac IDABC, do którego Komisja przyjmuje poprawki przynajmniej raz do roku po konsultacji z PEGASCO.
Zu diesem Zweck stellt das IDABC-Programm Finanzierungsmittel in zwei Bereichen bereit: Projekte von gemeinsamem Interesse und horizontale Maßnahmen, die im fortlaufenden IDABC-Arbeitsprogramm aufgeführt sind. Dieses Programm wird von der Kommission mindestens einmal jährlich im Einvernehmen mit dem PEGSCO aktualisiert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.