We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Entwickler B
Programista J musi teraz zdecydować, czy zachować zmiany programisty A.
Entwickler B muss sich nun entscheiden, ob er die Änderungen von Entwickler A übernehmen möchte.
Aby scalić miejscowe zmiany z przetasowaniem, Programista J musi najpierw dowiedzieć się, na jaką nazwę plik skonfliktowany Foo.c został przemianowany/przeniesiony w repozytorium.
Um die lokalen Änderungen mit der Reorganisation zusammenzuführen, muss Entwickler B zunächst herausfinden wie die konfliktbehaftete Datei Foo.c im Projektarchiv umbenannt wurde.
Następnie programista J musi wybrać który z dwóch nowych plików Foo.c pozostawić - ten wykonany przez programistę A, czy wykonany przez siebie poprzez zmianę nazwy.
Danach muss sich Entwickler B entscheiden, welchen neuen Dateinamen von Foo.c er übernehmen möchte, den eigenen oder den von Entwickler A vergebenen Namen.
Programista J musi teraz zdecydować, czy zgodzić się na reorganizację A i scalenie swoich zmian do odpowiedniego pliku w nowej strukturze, albo po prostu wycofać zmiany A i zachować swój plik lokalny.
Entwickler B muss nun entscheiden, ob er die Reorganisation durch Entwickler A übernehmen will und seine Änderungen in der entsprechenden Datei in der neuen Struktur zusammenführt oder ob er einfach die Änderungen von A rückgängig macht und die lokale Datei beibehält.
Aby rozwiązać konflikt, programista J musi odnaleźć, na jaką nazwę pliku został przemianowany w katalogu repozytorium plik Foo.c będący w stanie konfliktu.
Um diesen Konflikt aufzulösen, muss Entwickler B zunächst herausfinden wie die konfliktbehaftete Datei Foo.c im Projektarchiv umbenannt wurde.
Programista J zmienia zawartość Foo.c w swojej kopii roboczej.
Entwickler B verschiebt die Datei Foo.c in seiner Arbeitskopie.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.