We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
des Programms Daphne III
Programm Daphne III
Komisja przeprowadziła szczegółową analizę silnych i słabych stron programu Daphne III w zakresie
Die Kommission hat die Stärken und Schwächen des Programms Daphne III in Bezug auf folgende Fragen eingehend analysiert
Działania finansowane w ramach programu Daphne III przyczyniają się do zapobiegania przemocy wobec grup docelowych, do wymiany najlepszych praktyk między państwami członkowskimi oraz do rozwoju polityki na poziomie unijnym i krajowym.
Im Rahmen des Programms Daphne III finanzierte Maßnahmen leisten einen Beitrag zur Prävention von Gewalt gegen die Zielgruppen, zum Austausch beispielhafter Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten und zu politischen Entwicklungen auf EU- und einzelstaatlicher Ebene.
Zakres programu Daphne III został poszerzony w odniesieniu do momentu rozpoczęcia programu Daphne, tak aby włączyć przemoc wobec szerszej grupy docelowej oraz większe spektrum form przemocy.
Der vom Programm Daphne III abgedeckte Bereich hat sich erweitert, seit die Bekämpfung von Gewalt gegen eine größere Zielgruppe und Gewalt in noch anderen Ausprägungen als neue Aspekte in das Programm aufgenommen wurden.
uznaje znaczenie działań realizowanych w ramach programu Daphne III mających na celu zapobieganie i zwalczanie przemocy wobec kobiet, lecz podkreśla również konieczność podejmowania działań legislacyjnych na szczeblu europejskim w celu zwalczania przemocy na tle płciowym;
erkennt die Wichtigkeit der Maßnahmen des Programms Daphne III zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen an, verweist jedoch erneut auf die Notwendigkeit, gesetzliche Maßnahmen auf europäischer Ebene zur Beseitigung geschlechtsspezifischer Gewalt zu ergreifen;
mając na uwadze, że w celu zbliżenia poziomu praw kobiet w krajach kandydujących do standardów obowiązujących w UE ważne jest objęcie tych krajów zakresem programu Daphne III;
in der Erwägung, dass es im Zuge der Annäherung des Niveaus der Frauenrechte in den Bewerberländern an das EU-Niveau wichtig ist, diese Länder in den Anwendungsbereich des Programms Daphne III aufzunehmen;
Budżet programu Daphne III pozwala więc na sfinansowanie średnio 41 dotacji na działania oraz 10 dotacji operacyjnych rocznie, przy średniej kwocie dotacji unijnej wynoszącej odpowiednio 362000 EUR oraz 175000 EUR (na podstawie danych z 2009 r.).
Deshalb ermöglicht der Haushalt des Programms Daphne III die Finanzierung von durchschnittlich 41 maßnahmenbezogenen Finanzhilfen und 10 Betriebskostenzuschüssen pro Jahr, wobei die Finanzhilfen der EU im Durchschnitt 362000 EUR bzw. 175000 EUR betrugen (Zahlen für 2009).
krytycznie odnosi się do wolnego tempa wdrażania programu Daphne III (walka z przemocą) i domaga się od Komisji przyspieszenia odpowiednich procedur;
kritisiert die zögerliche Umsetzung des Programms Daphne III (Bekämpfung von Gewalt) und fordert die Kommission auf, die diesbezüglichen Verfahren zu beschleunigen;
z dużym zainteresowaniem zapoznał się z osiągnięciami, popularnością i pewnymi trudnościami programu, które przedstawiono w Sprawozdaniu z oceny okresowej programu Daphne III na lata 2007-2013 i opracowaniach wstępnych wykorzystanych do jego opracowania
1. hat mit großem Interesse die Erfolge und die Popularität sowie die wenigen Schwächen des Programms zur Kenntnis genommen, von denen im Bericht über die Zwischenbewertung des Programms Daphne III (2007-2013) und den Studien, auf denen dieser Bericht basiert
COM (2011)0254 Sprawozdanie z oceny okresowej programu Daphne III na lata 2007-2013, oraz które zostały zgłoszone przez beneficjentów dotacji w ramach programu Daphne;
COM (2011) 254 Bericht über die Zwischenbewertung des Programms Daphne III (2007-2013) , die Rede ist, und über die die Empfänger von Fördermitteln im Rahmen des Daphne-Programms berichten;
uwzględniając sprawozdanie Komisji dla Parlamentu Europejskiego z dnia 11 maja 2011 r. z oceny okresowej programu Daphne III na lata 2007-2013 (COM (2011)0254),
in Kenntnis des Berichts der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat vom 11. Mai 2011 über die Zwischenbewertung des Programms Daphne III (2007-2013) (COM(2011)0254),
Działania wdrożone w ramach programu Daphne III są zgodne z celami programu.
Die im Rahmen von Daphne III durchgeführten Maßnahmen entsprechen den Programmzielen.
Dotyczy: opóźnienia w publikacji zaproszenia do składania wniosków w ramach programu Daphne III
Betrifft: Verzögerung bei der Veröffentlichung der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen zu Daphne III
Celem programu Daphne III jest zapobieganie i zwalczanie przemocy wobec dzieci, młodzieży i kobiet oraz ochrona ofiar i grup ryzyka.
Das DAPHNE-III-Programm dient der Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie dem Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.