We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
von REDD
Pomogą one w wykazywaniu wspólnych korzyści wydatków na klimat i na różnorodność biologiczną, a także w podkreśleniu wspólnych korzyści w zakresie różnorodności biologicznej, wynikających z wydatków dotyczących klimatu, przeznaczonych na działania w ramach programu REDD+ (ograniczenie emisji pochodzących z wylesiania i degradacji lasów).
Sie werden auch dazu beitragen, die positiven Nebeneffekte der Ausgaben für Klimaschutz und biologische Vielfalt aufzuzeigen und die Vorteile der Klimaschutzausgaben für Maßnahmen im Rahmen von REDD+ (Reduktion von Emissionen aus Entwaldung und Waldschädigung in Entwicklungsländern) für die biologische Vielfalt hervorzuheben.
"Skuteczność programu REDD jako strategii minimalizowania zmian klimatu zależy w szczególności od stabilizacji wylesiania i degradacji Amazonii, największego na świecie lasu deszczowego" - mówią naukowcy.
"Der Erfolg von REDD als Strategie zur Abschwächung des Klimawandels hängt insbesondere davon ab", so die Wissenschaftler, "ob die Entwaldung und Zerstörung des weltweit größten Regenwaldes - des Amazonasbeckens - stabilisiert werden kann."
"Mimo ogromnej wagi oenzetowskiego programu REDD dla tego regionu, pożary są obecnie zaniedbywane w tworzonych przez ONZ ramach" - zauważa dr Aragão.
"Trotz der Bedeutung, die das UN-REDD-Programm für diese Region hat, werden Brände im neu entstehenden UN-Rahmenwerk derzeit außer Acht gelassen", erläutert Dr. Aragão.
zwraca uwagę na potrzebę wyposażenia przyszłego systemu przeciwdziałania zmianom klimatu w solidne przepisy dotyczące użytkowania gruntami, zmiany użytkowania gruntów, ochrony, zrównoważonej gospodarki lasami i zwiększenia zasobów węgla w ekosystemach leśnych krajów rozwijających się, zapewniające odpowiednią realizację programu REDD+;
47. weist darauf hin, dass eine Klimawandelregelung für die Zukunft vorgelegt und strenge Vorschriften für die Flächennutzung, Flächennutzungsänderungen, die Erhaltung und nachhaltige Bewirtschaftung der Wälder sowie den Ausbau des Kohlenstoffspeichers Wald in Entwicklungsländern festgelegt werden müssen, damit das UN-Waldschutzprogramm REDD wirksam umgesetzt werden kann;
Norwegia przeznacza znaczne fundusze na realizację programu REDD+ (jego celem jest ograniczanie emisji gazów cieplarnianych wynikającej z wycinania i pogarszania się stanu lasów w krajach rozwijających się).
Norwegen lässt erhebliche Entwicklungshilfebeträge in die internationalen Bemühungen zur Verminderung von Emissionen aus Entwaldung und Waldschädigung (REDD+) fließen.
Firma SC Johnson współpracowała z organizacją Conservation International w ramach jej programu REDD+ w Amazonii Peruwiańskiej, aby zaangażować społeczności w ochronę, zachowanie lasów oraz zapewnić źródło utrzymania, jednocześnie zmniejszając emisję dwutlenku węgla.
SC Johnson hat auch bei dem REDD+-Programm im peruanischen Amazonas-Gebiet mit Conservation International zusammengearbeitet, um Gemeinschaften in die Erhaltungsprozesse einzubeziehen, Waldflächen zu schützen und Existenzen zu sichern, während CO2-Emissionen ausgeglichen wurden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.