We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Plattform zur Bekämpfung
Plattform gegen
Programm zur Bekämpfung
Forums gegen
Docenił on liczne głosy podkreślające znaczenie programu walki z ubóstwem, stwierdzając, że program ten jest zasadniczym elementem wniosku ściśle związanym z innymi celami.
Er begrüße, dass viele Redner die Wichtigkeit einer Plattform zur Bekämpfung der Armut hervorgehoben haben; dies sei ein wesentliches Element des Vorschlags, das eng mit den anderen Zielen verbunden sei.
z zadowoleniem przyjmuje inicjatywy przewodnie dotyczące nowych umiejętności w nowych miejscach pracy i programu walki z ubóstwem, lecz ubolewa nad niewielką liczbą wniosków ustawodawczych w obszarze zatrudnienia i spraw społecznych;
7. begrüßt die Leitinitiativen zu neuen Fertigkeiten für neue Arbeitsplätze und die Plattform zur Bekämpfung der Armut, bedauert jedoch, dass es nur wenig Legislativvorschläge im Bereich der Beschäftigung und der sozialen Angelegenheiten gibt;
z zadowoleniem przyjmuje uwzględnienie sztandarowych inicjatyw w obszarze zatrudnienia i spraw społecznych, w szczególności programu na rzecz nowych umiejętności i zatrudnienia i programu walki z ubóstwem, lecz ubolewa nad bardzo niewielką liczbą wniosków ustawodawczych;
20. begrüßt zwar die Einführung von Leitinitiativen in den Bereichen Beschäftigung und Soziales, insbesondere einer Agenda für neue Kompetenzen für neue Beschäftigungsmöglichkeiten und der Plattform gegen Armut, bedauert aber, dass es nur sehr wenige Legislativvorschläge gibt;
Komitet będzie dyskutował także o przyszłości europejskiego programu walki z ubóstwem i wykluczeniem społecznym, który jest jedną z najważniejszych inicjatyw strategii "Europa 2020".
Erörtern wird der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss auch die künftige europäische Plattform gegen Armut und soziale Ausgren-zung, eine der wichtigsten Initiativen der Europa-2020-Strategie.
Przed rozpoczęciem spotkania UNFCCC w Kopenhadze s ze-f owie wielostronnych banków rozwoju oraz MFW zaapelowali do sygnatariuszy konwencji o stworzenie podstaw do wdrożenia ambitnego, wszechstronnego i sprawiedliwego globalnego programu walki ze zmianami klimatycznymi.
Vor der Eröffnung der Klimakonferenz in Kopenhagen forderten die Präsidenten der multilateralen Entwicklungsbanken und des IWF die Vertragsparteien des Übereinkommens auf, die Grundlagen für ein ehrgeiziges, umfassendes und gerechtes weltweites Programm zur Bekämpfung des Klimawandels zu schaffen.
Celem komunikatu jest przedstawienie wniosków dotyczących programu walki z ubóstwem i określenie zmian w otwartej metodzie koordynacji w zakresie polityki społecznej umożliwiających osiągnięcie tego celu.
Die Mitteilung soll Vorschläge für eine Plattform zur Bekämpfung der Armut und einer entsprechenden Änderung der OKM im Sozialbereich enthalten.
Komisja przedyskutuje z państwami członkowskimi w jaki sposób wdrażanie i monitorowanie tych podejść modelowych mogłoby zostać włączone do istniejących otwartych metod koordynacji oraz do realizacji "Europejskiego programu walki z ubóstwem", a także jak mogłoby być wspierane przy pomocy instrumentów finansowych UE.
Die Kommission würde mit den Mitgliedstaaten erörtern, wie die Durchführung und Überwachung dieser Modellansätze in die vorhandene offene Methode der Koordinierung und in die Durchführung der Europäischen Plattform zur Bekämpfung der Armut integriert und durch EU-Instrumente unterstützt werden könnten.
Z zadowoleniem przyjmuję zamysł "Europejskiego programu walki z ubóstwem", dotyczącym utrzymywania spójności gospodarczej, społecznej i terytorialnej, który to program będzie korzystać z odpowiedniego wsparcia finansowego.
Ich begrüße den Sinn und Zweck der "Europäischen Plattform zur Bekämpfung der Armut", die Sicherstellung eines wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts, der von einer angemessenen finanziellen Unterstützung profitieren wird.
5.4 EKES w pełni popiera utworzenie "Europejskiego programu walki z ubóstwem", co czyni z niego instrument zwiększający zaangażowanie przedsiębiorstw, pracowników i opinii publicznej, by ograniczyć wykluczenie społeczne poprzez zastosowanie praktycznych środków.
5.4 Der EWSA unterstützt uneingeschränkt die Einrichtung der "Europäischen Plattform zur Bekämpfung der Armut" als Instrument zur Förderung des Engagements der Unternehmen, Arbeitnehmer und der Allgemeinheit zur Reduzierung der sozialen Ausgrenzung durch praktische Maßnahmen.
W jaki sposób Komisja zamierza w ramach Unii innowacji oraz Europejskiego programu walki z ubóstwem i wykluczeniem społecznym wspierać działania na rzecz określania skutecznych rozwiązań problemu bezdomności oraz w jaki sposób zamierza wspierać propagowanie i szersze stosowanie tych rozwiązań?
Wie wird die Kommission im Rahmen der Innovationsunion und der Europäischen Plattform gegen Armut und soziale Ausgrenzung Entwicklungen unterstützen, um weitere Belege wirksamer Lösungen zur Bekämpfung der Obdachlosigkeit zu sammeln und wie wird sie die Verbreitung und Weiterentwicklung dieser Lösungen unterstützen?
Uzupełnieniem tych działań będzie wsparcie innowacyjnych eksperymentów społecznych opracowywanych w ramach Europejskiego programu walki z ubóstwem.
Dies wird ergänzt werden durch die Unterstützung innovativer sozialer Experimente, die im Rahmen der Europäischen Plattform zur Bekämpfung der Armut durchgeführt werden.
Tej najsłabszej grupie społecznej trzeba poświęcić odrębne wskaźniki i cele w ramach Europejskiego programu walki z ubóstwem
Für Kinder sollte es innerhalb der Europäischen Plattform zur Bekämpfung der Armut eigene Indikatoren und Zielvorgaben geben
EKES sądzi, że zielona księga jest odpowiednim instrumentem do zainicjowania działań "Europejskiego programu walki z ubóstwem", który jest jednym z projektów przewodnich strategii "Europa 2020".
Nach Auffassung des EWSA ist das Grünbuch ein geeignetes Mittel für die Umsetzung der in der Europa-2020-Strategie vorgesehenen Leitinitiative "Europäische Plattform zur Bekämpfung der Armut".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.