Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
przedmiotowego programu

Vertaling van "przedmiotowego programu" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
dieser Regelung
diese Regelung
diesem Programm
dieses Programm
des Programms
das Programm
Rede stehenden Regelung
der Maßnahme
betreffenden Regelung
Pomoc w ramach przedmiotowego programu może zostać przyznana dopiero po przyjęciu odpowiednich przepisów krajowych.
Die Beihilfe nach dieser Regelung kann erst nach Annahme der diesbezüglichen innerstaatlichen Rechtvorschrift gewährt werden.
Większe przedsiębiorstwa i agencje rządowe finansowane ze środków publicznych nie są uprawnione do zostania beneficjentami przedmiotowego programu
Größere Unternehmen und aus öffentlichen Mitteln finanzierte staatliche Agenturen kommen als Begünstigte dieser Regelung nicht in Betracht
Zgodnie z informacjami przedstawionymi w skardze podstawą prawną przedmiotowego programu są następujące akty:
Die Rechtsgrundlage für diese Regelung sind laut den Angaben im Antrag Folgende:
W skardze wskazano szereg producentów produktu objętego postępowaniem, którzy czerpali korzyści z przedmiotowego programu co najmniej do 2009 r.
Im Antrag wird eine Reihe von Herstellern der betroffenen Ware genannt, die durch diese Regelung zumindest bis 2009 angeblich begünstigt worden sind.
Po trzecie, mam nadzieję, że za pomocą przedmiotowego programu będziemy w stanie pokazać, że wszyscy korzystają z europejskiej wartości dodanej.
Drittens: Wir müssen - ich hoffe es - mit diesem Programm zeigen, dass es einen europäischen Mehrwert für alle gibt.
Komisja odnosi się do wszystkich argumentów przedstawionych w motywie 459, które są równie istotne dla odrzucenia tego twierdzenia dotyczącego przedmiotowego programu.
Die Kommission bezog sich auf alle Vorbringen in Erwägungsgrund 459, die gleichermaßen relevant sind, um dieses Vorbringen zu diesem Programm zurückzuweisen.
Maksymalna intensywność pomocy wypłaconej producentom w ramach przedmiotowego programu nie powinna przekroczyć 20 % (co oznacza zmniejszenie intensywności pomocy ze 100 % od roku 2001 do dnia 11 stycznia 2009 r.)
Die Höchstintensität der an die Erzeuger im Rahmen dieser Regelung gezahlten Beihilfen für die Entfernung und Beseitigung sollte 20 % nicht übersteigen (was eine Senkung gegenüber der von 2001 bis 11. Januar 2009 angewandten Intensität von 100 % bedeutet)
W normalnych okolicznościach część świadczeń chorobowych musiałby pokrywać pracodawca, natomiast w ramach przedmiotowego programu cały koszt pokryło państwo.
Normalerweise würde ein Teil des Krankengeldes vom Arbeitgeber gezahlt werden, während bei dieser Regelung der Staat die gesamten Kosten trägt.
Wreszcie stworzenie nazwy handlowej produktu, przeznaczonego do sprzedaży na rynku i uruchomienie kampanii reklamowej odpowiadają wydatkom, które występują w normalnym procesie produkcji i w związku z tym nie zostały dopuszczone w ramach przedmiotowego programu.
Schließlich fallen die Ausgaben für die Entwicklung eines Handelsnamens für ein Erzeugnis, das am Markt verkauft wird, und die Einleitung einer Werbekampagne im normalen Produktionsprozess an und sind daher im Rahmen dieser Regelung nicht beihilfefähig.
Zgodnie z informacjami przedstawionymi w skardze podstawą prawną przedmiotowego programu są następujące akty:
Die im Antrag genannten Rechtsgrundlagen für diese Regelung sind Folgende:
Powyższe stwierdzenie ma zastosowanie wyłącznie do kwot nieprzekraczających kwoty 3000 EUR faktycznie wypłaconych z tytułu przedmiotowego programu.
Dies gilt jedoch ausschließlich für Beträge von höchstens 3000 EUR, die effektiv als Beihilfe im Sinne dieser Regelung ausgezahlt wurden.
Ze względu na złożoność różnych transakcji dotyczących dostarczenia tych towarów i związanych z nimi umów, które były niedostępne w aktach postępowania, Komisja nie mogła sformułować stanowczego wniosku dotyczącego przedmiotowego programu.
Aufgrund der Komplexität der verschiedenen Geschäfte für die Zur-Verfügung-Stellung dieser Waren und der zugrunde liegenden Verträge, die in den Verfahrensunterlagen nicht zur Verfügung standen, konnte die Kommission keine zuverlässige Schlussfolgerung zu dieser Regelung ziehen.
Zgodnie z informacjami przedstawionymi w skardze i decyzji Komisji w sprawie cienkiego papieru powleczonego (motyw 193) podstawą prawną przedmiotowego programu jest następujący akt prawny:
Nach den Angaben im Antrag und der Entscheidung der Kommission im Verfahren zu gestrichenem Feinpapier (Erwägungsgrund 193) ist die Rechtsgrundlage für diese Regelung Folgende:
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor przedmiotowego programu in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 123. Exact: 123. Verstreken tijd: 50 ms.