Za pomocą osobno dostępnego pasa piersiowego wyświetlane są także dane, dotyczące pulsu.
Mit einem separat erhältlichen Brustgurt wird auch die Herzfrequenz angezeigt.
Zbliżenie się do maksymalnej wartości pulsu jest niebezpieczne dla serca.
Annäherung an die maximale Herzfrequenz ist eine Gefahr für das Herz.
Ten proces powtarza z każdego nowego pulsu.
Der Vorgang wiederholt sich mit jeder neuen Herzschlag.
Kobieta odczuwa osłabienie, spadek pulsu i spadek ciśnienia krwi.
Die Frau empfindet Schwäche, eine Abnahme des Pulses und einen Blutdruckabfall.
W takich proszkach lub tabletkach znajduje się substancja, która powoduje wzrost pulsu i wzrost ciśnienia krwi.
In solchen Pulvern oder Tabletten gibt es eine Substanz, die eine Erhöhung des Pulses und eine Erhöhung des Blutdrucks bewirkt.
Program opiera się na wynikach pomiaru pulsu.
Dabei orientiert sich das Programm an der Herzfrequenz.
Doświadcza więc bólu głowy, mdłości i zwiększonego pulsu.
Dadurch erfährt er Kopfschmerzen, Schwindel und eine erhöhte Herzfrequenz...
Recardio Detonic używane przy podwyższonym ciśnieniu i do normalizacji pulsu.
Recardio Detonic bei erhöhtem Druck und zur Normalisierung des Pulses verwendet.
Możliwy zapis pomiaru pulsu podczas pływania (opcjonalnie za pomocą pasa piersiowego Suunto Smart Sensor)
Aufzeichnung der Herzfrequenz beim Schwimmen möglich (optional über Suunto Smart Sensor Herzfrequenzgurt)
Każdy wariant jest dostępny także w komplecie z pasem piersiowym Suunto Smart Sensor do pomiaru pulsu.
Jedes davon ist erhältlich mit oder ohne den Suunto Smart Sensor für die Überwachung der Herzfrequenz.
Puls oraz pomiar pulsu to ważne czynniki podczas treningu cardio.
Der Puls und die Pulsmessung sind beim Cardio-Training wichtige Faktoren.
Za pomocą pasa piersiowego można bardzo dokładny i wygodny pomiar pulsu.
Mit einem Brustgurt können Sie äußerst genau und sehr komfortabel Ihren Puls messen.
Nie mam ochoty sprawdzać mu pulsu, ale... wygląda na martwego.
Ich kann seinen Puls nicht messen, aber er sieht tot aus.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.