Atakuję nimi wszystko, co zagraża mojemu miejscu na rafie.
Ich greife damit alles an, was meinen Platz am Riff bedroht.
Doprowadza swoją rodzinę do małej szczeliny w rafie.
Sie bringt ihre Familie zu einer kleinen Einbuchtung im Riff.
Jeśli nie jesteś w domu, tylko na kilka minut, te małe bachory są rozrzucone po całej rafie.
Da ist man mal ein paar Minuten nicht zuhause, schon sind die kleinen Bälger wieder ausgebüxt und im ganzen Korallenriff verstreut.
Goście mogą pływać lub nurkować z rurką przy pobliskiej rafie bądź relaksować się w hotelowym barze.
Schwimmen oder schnorcheln Sie am nahen Riff oder entspannen Sie an der Hotelbar.
Nie zajmiemy twojego miejsca na rafie.
Wir bedrohen deinen Platz am Riff nicht.
To mój pierwszy dzień na rafie.
Es ist mein erster Tag am Riff.
Jak dotąd nikt nie widział korony cierniowej na rafie.
Bisher hat niemand Dornenkronenseesterne am Riff gesehen.
Dla tych bardziej doświadczonych, są bardzo małe fale do surfowania na rafie!
Für die Fortgeschrittenen gibt es kleine Wellen am Riff zum wellenreiten.
Miło jest znaleźć takie przytulne miejsce na tej ogromnej rafie.
Es ist schön, so ein gemütliches Plätzchen zu finden an einem so großen Riff.
Rosną tylko w tym miejscu na rafie.
und wachsen nur an einer Stelle im Riff.
Villa na rafie z dostępem do morza i prywatnej przystani jak i prywatnym basenem z wodą morską.
Villa auf dem Riff mit Zugang zum Meer und privaten Yachthafen sowie privatem Pool mit Meerwasser.
To miejsce na rafie, w którym duże ryby pozwalają mniejszym rybom oczyścić się z pasożytów, którymi czyściciele się żywią.
Einem Ort am Riff, an dem sich große Fische ihre Parasiten von kleineren entfernen lassen, die sich davon ernähren.
Luks na tropikalnej rafie został zmierzony pomiędzy 110,000 i 120,000 na powierzchni a 20,000 na 25,000 jeden metr pod powierzchnią.
Lux an einem tropischen Riff wurde gemessen, um zwischen 110,000 und 120,000 an der Oberfläche und 20,000 zu 25,000 einen Meter unter der Oberfläche zu liegen.