Ten samiec pokazuje jednak, że to coś więcej niż męskość.
Aber dieses Männchen zeigt, dass es um mehr als nur Potenz geht.
Inny ogromny samiec uważa się za tutejszego króla.
Ein anderes, riesiges Männchen hält sich hier für den König.
Duży samiec nie zauważył, że to nie samica.
Das große Männchen hat nicht bemerkt, dass es kein Weibchen ist.
Młodociany samiec i jego równie młody kolega.
Ein junges Männchen und sein ebenso junger Freund.
Już tylko jeden samiec stoi mu na drodze.
Nur noch ein Männchen steht im Weg.
Kilka miesięcy temu każdy samiec śpiewał pieśń z poprzedniego roku.
Noch vor ein paar Monaten sangen die Männchen Lieder vom letzten Jahr.
Duży samiec mógłby z łatwością zabić nurka, ale zwierzę zdaje się rozumieć.
Das große Männchen könnte den Taucher leicht töten, aber es scheint zu verstehen.
Poprzedni samiec próbuje wejść między nimi.
Das erste Männchen versucht sich zwischen sie zu drängen.
Samica średnio trochę więcej samiec, po zabarwienie one nie różnię się.
Die Weibchen ist als die Männchen durchschnittlich etwas grösser, nach der Färbung unterscheiden sie sich nicht.
Ten stary samiec jest na granicy wytrzymałości.
Dieses alte Männchen ist an der absoluten Grenze seiner Ausdauer.
Dobrze wybarwiony samiec z żądanej populacji jest uśmiercany.
Ein kräftig gefärbtes Männchen der gewünschten Population wird getötet.
Na tokowisku każdy samiec ma własny obszar taneczny.
Beim Lek hat jedes Männchen seinen eigenen Tanzbereich.
Dominujący samiec, z reguły ten bardziej męski,... przepędza intruza.
Das dominantere Männchen, meist das maskulinere,... vertreibt den Eindringling.