Jeśli na siebie wpadniemy, nie siadaj koło mnie, proszę.
Wenn wir uns begegnen, setz dich bitte nicht neben mich.
Sam jestem mądrym człowiekiem, więc siadaj.
Ich bin ebenso ein schlauer Mann, also setz dich.
Spędzimy tu trochę czasu, więc siadaj.
Wardell, siadaj, zanim cię do tego zmuszę.
Idź tam, siadaj i zachowuj się, jakbyś lubił Annalise.
Also dort, hinsetzen, und handeln, wie Sie tatsächlich wie Annalise.
To siadaj i czekaj, aż zgłodniejesz.
Dann setz dich und warte, bis du hungrig wirst.
Jeśli jesteś chora, nie siadaj obok mnie.
Wenn du krank wirst, setz dich im Wagen nicht neben mich.
W porządku, prymus, siadaj, zamknij się i słuchaj.
Okay, Poindexter, setz dich, sei ruhig und hör zu.
Ashton, siadaj i zachowuj się jak dama.
Ashton, setz dich und sei eine Lady.
Dobra siadaj, ale nie ma o czym gadać.
Okay, setz dich, aber es gibt nichts zu bereden.
Nie siadaj przy swoim biurku dopóki ich nie wkręcisz.
Setz dich nicht auf deinen Bürostuhl, bevor du sie eingesetzt hast.
I siadaj przy stole i przestań zachowywać się jak dzikie zwierze.
Setz dich an den Tisch und hör auf dich wie ein Wilder zu benehmen.
Poszukiwany zbiegł uciekł, przez twoją ingerencję, więc siadaj.
Ein gesuchter Flüchtling ist wegen Ihrer Einmischung entkommen, also setzen Sie sich.