Vertaling van "sieci EURES" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Należy określić role i zakresy odpowiedzialności różnych organizacji uczestniczących w sieci EURES.
Die Aufgaben und Zuständigkeiten der verschiedenen am EURES-Netz beteiligten Einrichtungen sollten festgelegt werden.
Działania szkoleniowe wspomagające personel działający w organizacjach uczestniczących w sieci EURES
Fortbildungsmaßnahmen für Mitarbeiter der am EURES-Netz beteiligten Organisationen
Poszerzony skład sieci EURES daje korzyści społeczne, gospodarcze i finansowe.
Ein weiter gefächerter Mitgliederkreis des EURES-Netzes bietet soziale, wirtschaftliche und finanzielle Vorteile.
strategii, celów operacyjnych i programów pracy sieci EURES;
podkreśla potrzebę współpracy pomiędzy pracownikami i pracodawcami w ramach sieci EURES;
betont die Notwendigkeit der Zusammenarbeit von Arbeitnehmern und Arbeitgebern im Rahmen von EURES;
ułatwiania dostępu do informacji i koordynowania sieci EURES,
Erleichterung des Zugangs zu Informationen und Koordinierung von EURES,
Korzystne byłoby również włączenie sieci EURES (mobilność wewnątrzwspólnotowa).
Von Vorteil wäre auch die Einbeziehung des EURES-Netzes (für innereuropäische Mobilität).
Aby uzyskać wystarczające informacje na potrzeby pomiaru wyników sieci EURES, należy ustanowić wspólne wskaźniki.
Um geeignete Informationen für die Messung der Ergebnisse des EURES-Netzes zu erhalten, sollten gemeinsame Indikatoren festgelegt werden.
Krajowe urzędy koordynacji sporządzają roczne krajowe programy prac dotyczące działalności sieci EURES w ich państwach członkowskich.
Die Nationalen Koordinierungsbüros erstellen nationale Jahresarbeitsprogramme für die Tätigkeiten des EURES-Netzes in ihrem jeweiligen Mitgliedstaat.
W art. 29 określono sposoby mierzenia wyników sieci EURES.
In Artikel 29 werden die Methoden zur Messung der Leistungen des EURES-Netzes festgelegt.
formułowanie spójnych ram oraz realizacja horyzontalnych działań wsparcia na rzecz sieci EURES, w tym:
Festlegung eines kohärenten Rahmens und bereichsübergreifende Unterstützungsmaßnahmen im Interesse des EURES-Netzes, darunter
W niniejszej decyzji określa się ustalenia konieczne do wymiany informacji w obrębie sieci EURES na temat programowania jej działań.
Dieser Beschluss regelt die notwendigen Modalitäten für den Austausch von Informationen innerhalb des EURES-Netzes über die Programmplanung von dessen Aktivitäten.
Istniejące ustalenia w zakresie gromadzenia danych i wymiany informacji w ramach sieci EURES w odniesieniu do nakładów, produktów i rezultatów zostaną wzmocnione.
Die bestehenden Vereinbarungen für die Erfassung und den Austausch von Daten über Inputs, Outputs und Ergebnisse innerhalb des EURES-Netzes werden verstärkt.