We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
liczba przeprowadzonych na morzu inspekcji na wszystkich statkach rybackich każdego z państw członkowskich
Anzahl Inspektionen auf See aller Fischereifahrzeuge jedes Mitgliedstaats
Inspekcja i nadzór działalności połowowej koncentrują się na statkach rybackich, które prawdopodobnie będą prowadzić połowy gatunków objętych planem wieloletnim.
Inspektionen und Überwachung von Fischereitätigkeiten sind vorrangig auf Fischereifahrzeuge ausgerichtet, die voraussichtlich Arten fangen, für die ein Mehrjahresplan gilt.
Przed przyjęciem dyrektywy w większości państw członkowskich obowiązywały już przepisy regulujące szczegółowo kwestie zdrowia i bezpieczeństwa na statkach rybackich.
In den meisten Mitgliedstaaten gab es vor der Annahme der Richtlinie bereits Rechtsvorschriften zur spezifischen Regelung des Gesundheitsschutzes und der Sicherheit an Bord von Fischereifahrzeugen.
Na statkach rybackich może być zatrudniona zagraniczna załoga, jeżeli uzyskała odpowiednie zezwolenie od właściwego organu publicznego oraz na czas określony.
Die Einstellung ausländischer Besatzungsmitglieder für Fischereifahrzeuge ist nur dann zulässig, wenn dafür von der zuständigen öffentlichen Stelle eine entsprechende befristete Genehmigung erteilt worden ist.
Wdrażanie nowych technologii informacyjnych na statkach rybackich powinno jednak następować stopniowo, bez obciążania dodatkowymi kosztami rybaków, ponieważ niektóre zastosowania informatyki mogą okazać się nieodpowiednie w przypadku statków.
Der Einsatz neuer Informationstechnologien an Bord von Fischereifahrzeugen ohne zusätzliche Kosten für die Fischer sollte allerdings allmählich und in Schritten erfolgen, da sich einige EDV-Konzepte als für Schiffe ungeeignet erweisen könnten.
Inne państwa są zdania, że dyrektywa umożliwiła im wprowadzenie spójnego systemu minimalnych zasad bezpieczeństwa i zdrowia w odniesieniu do pracy na statkach rybackich.
Andere vertreten die Ansicht, dass sie durch die Richtlinie in die Lage versetzt wurden, ein kohärentes Regelwerk mit spezifischen Mindestregelungen für die Sicherheit und den Gesundheitsschutz bei der Arbeit an Bord von Fischereifahrzeugen einzuführen.
"obserwator" oznacza osobę upoważnioną i certyfikowaną przez państwo członkowskie lub umawiająca się stronę do obserwacji, monitorowania i gromadzenia informacji na statkach rybackich.
„Beobachter" eine Person, die durch einen Mitgliedstaat oder eine Vertragspartei dazu befugt oder zertifiziert ist, an Bord von Fischereifahrzeugen zu beobachten, zu überwachen und Informationen zu sammeln.
Dotyczy to zwłaszcza swobody zrzeszania się i faktycznego uznawania prawa do zbiorowych negocjacji pracowników oraz zniesienia dyskryminacji w odniesieniu do zatrudnienia i wykonywania zawodu, a także warunków życia i pracy na unijnych statkach rybackich.
Dabei handelt es sich insbesondere um die Versammlungsfreiheit und um die tatsächliche Anerkennung des Rechts der Arbeitnehmer auf Tarifverhandlungen und auf die Beseitigung von Diskriminierungen in Beschäftigung und Beruf, sowie um die Lebens- und Arbeitsbedingungen an Bord von Fischereifahrzeugen der Union.
Jeśli chodzi o krajowe wkłady publiczne, efekty mnożnikowe są największe w odniesieniu do środków wspierających modyfikację w celu zmiany przeznaczenia statków rybackich, działań wspólnych, projektów pilotażowych oraz inwestycji na statkach rybackich.
Bei den nationalen öffentlichen Beiträgen zeigen Maßnahmen zur Förderung des Umbaus von Fischereifahrzeugen zum Zwecke der Umwidmung, kollektive Aktionen, Pilotprojekte und Investitionen an Bord von Fischereifahrzeugen die größte Hebelwirkung.
Obserwatorzy naukowi na unijnych statkach rybackich przekazują władzom państw członkowskich sprawozdanie z tych obserwacji najpóźniej 15 dni po zakończeniu każdego rejsu połowowego.
Wissenschaftliche Beobachter an Bord von Fischereifahrzeugen der Union legen den Behörden der Mitgliedstaaten spätestens 15 Tage nach Ende jeder Fangreise einen Bericht über diese Beobachtungen vor.
zapobiegania wypadkom przy pracy, chorobom zawodowym i zagrożeniom związanym z pracą na statkach rybackich, w tym oceny ryzyka, zarządzania ryzykiem, szkolenia i instruowania dla rybaków na statku;
die Verhütung von Arbeitsunfällen, Berufskrankheiten und arbeitsbezogenen Risiken an Bord von Fischereifahrzeugen, einschließlich der Risikobewertung und des Risikomanagements, der Ausbildung und der Unterweisung der Fischer an Bord;
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.