Muszę tylko przez pięć minut porozmawiać z Tomem, zanim pojadą na lotnisko.
Ich muss nur kurz mit Tom sprechen, bevor er abfliegt.
Nie zostawię cię tu w żadnym przypadku samą tylko z Tomem.
Ich lasse dich auf keinen Fall hier mit Tom allein.
I mimo wszystko, małżeństwo z Tomem, też było szczęściem.
Und trotz allem, war meine Ehe mit Tom auch Glück.
Frank chce, żebyś przyjechała tu z Tomem i dziećmi.
Frank möchte, dass du mit Tom und den Kindern kommst.
Chciałbym mieć trochę czasu, żeby porozmawiać z Tomem.
Ich wollte ein wenig mehr Zeit, um mit Tom zu reden.
Nie powinieneś się spierać z Tomem, on jest świetnym przewodnikiem.
Sie sollten Tom nicht so zusetzen, er ist ein guter Kerl.
Jeśli do tego dojdzie, to porozmawiamy z Tomem.
Wenn es so weit ist, werden wir mit Tom reden.
Próbowaliście z Tomem to naprawić, ale nie mogliście.
Du und Tom habt es versucht, aber es hat nicht geklappt.
Ale my wszyscy mamy zagubione dzieci, łącznie z Tomem.
Aber wir alle haben vermisste Kinder, auch Tom.
Rozpoczął się kiedy jeszcze była zaręczona z Tomem.
Es begann zwanglos, als Sie noch mit Tom verlobt war.
Jeśli go złamiemy, to osłabimy również jego kontrolę nad Tomem.
Mit ihm endet auch seine Macht über Tom.
Coś się stało... pomiędzy mną i Tomem.
Etwas ist passiert... zwischen mir und Tom.
Rozmawiałem z Tomem i on jest zaangażowany.
Ich sprach mit Tom und er ist stimmte zu.