Z przodu jest tak cicho, że słychać jak rośnie trawa.
Vorn ist es so ruhig, dass man das Gras wachsen hört.
Co za romantyczna wizja śmierci i wszędzie wokół ta trawa.
Deine romantische Vision vom Tod mit all dem Gras überall.
Zbudowany na każdej nawierzchni, takich jak trawa, żwir i nierównych powierzchniach.
Gebaut für jedes Terrain wie Rasen, Kies und unebenen Flächen.
Jego trawa jest słaba w rozwoju, co znacznie upraszcza opiekę.
Sein Gras ist schwach im Wachstum, was die Pflege erheblich vereinfacht.
Plaża ozdobione dużymi kamieniami, wśród których rosną krzewy i gęsta trawa.
Strand geschmückt mit großen Felsen, unter denen Büschen und dichtem Gras wachsen.
W tym miejscu usuwane są wszystkie chwasty, trawa i śmieci.
Dann werden alle Unkräuter, Gras und Müll an dieser Stelle entfernt.
Szmaragdowa świeża trawa na trawniku i piękne kwiaty wymagają ciągłej opieki.
Smaragdgrünes Gras auf dem Rasen und schöne Blumen brauchen ständige Pflege.
Ma kilka razy więcej przydatnych elementów niż jakakolwiek jagoda czy trawa.
Er hat mehrere nützliche Elemente als jede Beere oder Gras.
Wnęki w ogrodzeniach może wypełnić gleby, na której rośnie trawa.
Die Hohlräume in Zäune können die Erde füllen, auf dem Gras wächst.
Bardzo toksyczny fosgen pachnie jak swiezo skoszona trawa.
Phosgen ist sehr giftig und riecht nach frisch geschnittenem Gras.
W przeciętnym sezonie letnim trawa przez trzy miesiące cierpi na niedobór wody.
In einem durchschnittlichen Sommer ist Gras drei Monate lang von einem Wassermangel betroffen.
Panamska trawa jest ciemna, nierówna, czasami pokryta pęknięciami.
Panamesisches Gras ist dunkel, fleckig, manchmal mit Rissen bedeckt.
Ściółkowanie - drobno posiekana trawa równomiernie pokrywa leczony obszar.
Mulchen - fein gehacktes Gras bedeckt die behandelte Fläche gleichmäßig.