We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ramy operacyjne proponowanego mechanizmu wyznaczają zasady określone w programie haskim.
Den Rahmen für diesen Mechanismus würden die im Haager Programm festgelegten Grundsätze bilden.
Żaden z celów sformułowanych w programie haskim i w planie działań nie może zostać osiągnięty bez odpowiednich środków finansowych.
Keines der im Haager Programm und dem Aktionsplan dargelegten Ziele kann ohne angemessene finanzielle Mittel erreicht werden.
C. mając na uwadze, że w programie haskim
C. in der Erwägung, dass im Haager Programm
Jak podkreślono w programie haskim, stabilność i spójność naszego społeczeństwa zyskuje na integracji legalnie zamieszkujących obywateli państw trzecich i ich potomków.
Wie im Haager Programm festgestellt wird, gewinnen unsere Gesellschaften durch die Integration legaler Drittstaatsangehöriger und ihrer Nachkommen an Stabilität und Zusammenhalt.
Zasadą wiodącą tych działań legislacyjnych jest zasada dostępności, która została wprowadzona jako nowa ważna zasada prawna w programie haskim w listopadzie 2004 r.
Diese rechtlichen Maßnahmen richten sich am Verfügbarkeitsgrundsatz aus, der im Haager Programm im November 2004 als wichtiger neuer Rechtsgrundsatz eingeführt wurde.
podkreśla potrzebę zapewnienia w ramach nowej perspektywy finansowej wystarczających środków na potrzeby przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości; zauważa, że bez dostatecznych środków nie będzie możliwe wykonanie posunięć przewidzianych w programie haskim;
betont, dass im Rahmen der neuen Finanziellen Vorausschau eine ausreichende Mittelausstattung für den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts gewährleistet werden muss; stellt fest, dass es ohne ausreichende Finanzmittel nicht möglich ist, die im Haager Programm vorgesehenen Maßnahmen durchzuführen;
Jak podkreślono w programie haskim, obejmujące szeroki zakres tematyczny podejście, angażujące zainteresowane strony na wszystkich poziomach, ma podstawowe znaczenie dla utworzenia skutecznej polityki integracyjnej.
Ein umfassendes Konzept, das Interessengruppen auf allen Ebenen einbezieht, ist für die Entwicklung einer wirksamen Integrationspolitik von entscheidender Bedeutung, wie im Haager Programm festgestellt wird.
Jednym z takich wariantów, proponowanym w programie haskim, jest przekształcenie struktur współpracy praktycznej w europejskie biuro wspierania współpracy.
Eine der Optionen ist die im Haager Programm vorgesehene Umwandlung der an der praktischen Zusammenarbeit beteiligten Stellen in eine europäische Unterstützungsagentur.
W odpowiedzi na zawarte w programie haskim wezwanie dotyczące jednolitości ochrony można zaproponować kilka wariantów w zakresie kryteriów uprawniających do objęcia ochroną i znaczenia danego statusu (lub statusów) przyznawanej ochrony.
Als Antwort auf den im Haager Programm geforderten einheitlichen Schutz könnten mehrere Optionen in Bezug auf die Kriterien für die Schutzwürdigkeit und den Inhalt des zu gewährenden Schutzstatus ins Auge gefasst werden.
z zadowoleniem wita podkreślenie w programie haskim zagwarantowania podstawowych praw, minimalnych zabezpieczeń proceduralnych oraz dostępu do wymiaru sprawiedliwości; ubolewa nad brakiem spójności i brakiem środków na instrumenty gwarantujące podstawowe prawa;
begrüßt, dass im Haager Programm der Nachdruck auf die Gewährleistung der Grundrechte, der Mindestnormen für Verfahrensgarantien und des Zugangs zur Justiz gelegt wird; bedauert den Mangel an Kohärenz und an Ressourcen in Bezug auf die notwendigen Instrumente zur Gewährleistung der Grundrechte;
podkreśla, że dalsze zacieśnianie praktycznej współpracy w zakresie polityki azylowej jest jednym z kluczowych elementów służących powstaniu sprawiedliwego i wydajnego wspólnego europejskiego systemu azylowego - przewidzianego w programie haskim - który zagwarantuje skuteczną ochronę w całej UE, a jednocześnie zapobiegnie naruszaniu procedur azylowych
unterstreicht, dass ein weiterer Ausbau der praktischen Zusammenarbeit im Asylbereich eines der Schlüsselelemente ist, die zu der im Haager Programm vorgesehenen Schaffung eines fairen und effizienten Gemeinsamen Europäischen Asylsystems beitragen, das EU-weit einen wirksamen Schutz gewährleistet und gleichzeitig dem Missbrauch von Asylverfahren präventiv entgegenwirkt
Plan działania proponuje ulepszenie definicji norm ochrony na szczeblu UE przez wprowadzenie zmian do obowiązujących instrumentów prawnych w celu osiągnięcia ambitnych celów określonych w programie haskim.
Die Asylstrategie zielt darauf ab, die Definition der Schutznormen auf EU-Ebene durch eine Änderung der bestehenden Rechtsakte zu verbessern, um die im Haager Programm festgelegten ehrgeizigen Ziele zu erreichen.
Znaczenie dobrze zdefiniowanych polityk propagujących integrację obywateli państw trzecich w UE zostało wyraźnie podkreślone w programie haskim.
Wie wichtig verstärkte Maßnahmen zur Förderung der Integration von Drittstaatsangehörigen in der EU sind, kommt im Haager Programm zum Ausdruck.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.