We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
am SAFA-Programm
W okresie objętym niniejszym sprawozdaniem państwa uczestniczące w programie SAFA przeprowadziły około 5401 kontroli, które ujawniły około 8383 przypadków niezgodności (zob. dodatek B).
Im betrachteten Zeitraum nahmen die am SAFA-Programm teilnehmenden Staaten 5401 Inspektionen vor, bei denen 8383 Feststellungen gemacht wurden (siehe Anhang B).
Było to w dużej mierze spowodowane faktem, że zasadnicze zobowiązania uwzględnione w dyrektywie zostały już w znacznym stopniu wypełnione poprzez uczestnictwo w programie SAFA ECAC.
Dies lag hauptsächlich daran, dass die wesentlichen sich aus der Richtlinie ergebenden Verpflichtungen bereits weitgehend durch die Teilnahme am SAFA-Programm der ECAC abgedeckt waren.
Pomimo że bazą danych zarządza i utrzymuje ją EASA, wprowadzaniem do niej sprawozdań nadal zajmują się poszczególne krajowe urzędy lotnictwa państw uczestniczących w programie SAFA.
Obschon die Datenbank von der EASA verwaltet und gepflegt wird, bleiben die einzelnen nationalen Luftfahrtbehörden der am SAFA-Programm teilnehmenden Staaten für die Einspeisung der Berichte verantwortlich.
program skupia się głównie na statkach powietrznych państw trzecich odbywających loty do UE i do państw uczestniczących w programie SAFA (chociaż kontrole SAFA mogą być także przeprowadzane w statkach powietrznych pochodzących z państw członkowskich UE),
Schwerpunkt bilden Luftfahrzeuge aus Drittländern, die die EU-Mitgliedstaaten und die am SAFA-Programm teilnehmenden Staaten anfliegen (wobei SAFA-Inspektionen auch weiterhin an Luftfahrzeugen aus EU-Mitgliedstaaten vorgenommen werden können);
realizacja programu przez wszystkie 42 państwa uczestniczące w programie SAFA w Europie,
Anwendung durch alle 42 am SAFA-Programm teilnehmenden Staaten in ganz Europa,
W niektórych przypadkach, gdy ustalenia dotyczące statku powietrznego uznaje się za poważne, państwo uczestniczące w programie SAFA może podjąć decyzję o cofnięciu zezwolenia na wlot dla tego statku powietrznego.
In einigen Fällen, in denen die Feststellungen bezüglich eines Luftfahrzeugs für bedeutend angesehen werden, können einzelne am SAFA-Programm teilnehmende Staaten entscheiden, die Einfluggenehmigung für dieses Luftfahrzeug aufzuheben.
kluczowe elementy leżące u podstaw wspólnotowego systemu kontroli na ziemi stały się prawnie wiążące dzięki poprawce do załącznika II do dyrektywy, co spowodowało lepszą ich harmonizację we wszystkich państwach członkowskich oraz w pozostałych 15 państwach uczestniczących w programie SAFA.
die Kernelemente der gemeinschaftlichen Regelung für Vorfeldinspektionen wurden durch eine Änderung von Anhang II der Richtlinie rechtlich verbindlich gemacht, wodurch ihre Harmonisierung in allen Mitgliedstaaten sowie in den 15 weiteren am SAFA-Programm teilnehmenden Staate erreicht wurde.
Chociaż bazą zarządza oraz administruje EASA, umieszczanie w bazie danych sprawozdań należy do kompetencji poszczególnych krajowych organów lotnictwa cywilnego (NAA) państw uczestniczących w programie SAFA.
Obwohl sie von der EASA verwaltet und gepflegt wird, bleiben für die Aufnahme von Berichten in die Datenbank die einzelnen nationalen Luftfahrtbehörden der am SAFA-Programm teilnehmenden Staaten zuständig.
Natomiast tabela poniżej wskazuje na fakt, że zdecydowana większość wszystkich lotów na terytorium państw członkowskich UE wykonywana jest przez przewoźników UE oraz że zasadniczo państwa uczestniczące w programie SAFA stosują bardziej rozbudowane kryteria niż miało to miejsce w przypadku poprzedniego programu SAFA ECAC.
In der folgenden Tabelle spiegelt sich die Tatsache wider, dass die große Mehrheit aller Flüge innerhalb der EU-Mitgliedstaaten von EU-Betreibern durchgeführt werden und die am SAFA-Programm teilnehmenden Staaten im Allgemeinen weiterhin die breiter gefassten Kriterien des früheren ECAC-SAFA-Programms zugrunde gelegt haben.
W przypadku tego typu zakazów i ich późniejszego anulowania państwa członkowskie Wspólnoty uczestniczące w programie SAFA działają zgodnie z przepisami rozporządzenia (WE) nr 2111/2005 w sprawie ustanowienia wspólnotowego wykazu przewoźników lotniczych podlegających zakazowi wykonywania przewozów w ramach Wspólnoty.
Diejenigen am SAFA-Programm teilnehmenden Staaten, die auch der Europäischen Gemeinschaft angehören, handeln hinsichtlich solcher Flugverbote und ihrer Aufhebung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2111/2005 über die Erstellung einer gemeinschaftlichen Liste der Luftfahrtunternehmen, gegen die in der Gemeinschaft eine Betriebsuntersagung ergangen ist.
realizacja programu przez wszystkie państwa uczestniczące w programie SAFA - w zasadzie wszystkie 41 państw członkowskich ECAC z wyjątkiem Albanii (państwa członkowskie UE oraz państwa członkowskie ECAC nienależące do UE, które podpisały umowę roboczą EASA),
Anwendung durch alle am SAFA-Programm teilnehmenden Staaten - grundsätzlich alle 41 ECAC-Mitgliedstaaten mit Ausnahme Albaniens (EU-Mitgliedstaaten und nicht der EU angehörende ECAC-Mitgliedstaaten, die die EASA-Arbeitsvereinbarung unterzeichnet haben);
W roku 2006 w programie SAFA wprowadzono dwie znaczące zmiany:
W 2007 r. państwa uczestniczące w programie SAFA przeprowadziły 8594 kontrole, w których wyniku zarejestrowano 12073 ustalenia (zob. załącznik A).
2007 führten die am SAFA-Programm teilnehmenden Staaten 8594 Inspektionen durch, bei denen 12073 Feststellungen getroffen wurden (siehe Anhang A).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.