Przepraszamy, że przez nas dzwoniłaś do Wernera.
Es tut uns leid, dass du wegen uns Werner angerufen hast.
Zapłacił mi za zabicie ciebie, Wernera oraz ludzi, których na niego nasłaliście.
Er bezahlte mich, um Sie und Werner umzubringen... und die Männer, die Sie ihm hinterher schickten.
Delikatesy Wernera to nie są.
Od naszego przyjaciela Wernera.
Ein Geschenk von unserem Freund Werner.
Zaledwie 3 miesiące po śmierci młodszego z braci, Wernera, Grupa Turck straciła drugiego współzałożyciela oraz wyjątkową osobowość.
Nur knapp drei Monate nach dem Tod seines jüngeren Bruders Werner verliert die Turck-Gruppe damit den zweiten Unternehmensgründer und eine herausragende Persönlichkeit.
Jej wiotka, pełna gracji sylwetka zadrżała na widok Wernera, schodzącego po marmurowych schodach.
Ihre schlanke, graziöse Gestalt zuckt zusammen, als sie sieht, wie Werner die Marmorstufen hinuntergeht.
Nawet kompozytorzy chóralnej muzyki nie mogli ominąć Wernera.
(Kanzler) Selbst die Komponisten zeitgenössischer Chormusik kamen nicht mehr an Werner vorbei.
Nic na mnie nie macie i pewnie nic nie macie na Wernera, bo nie próbowalibyście napuścić mnie na niego.
Sie haben nichts gegen mich in der Hand und ich bin ziemlich sicher, Sie haben nichts gegen Werner, sonst würden Sie nicht versuchen, mich dazu zu bringen, mich gegen ihn zu wenden.
Namierzyłam diamenty u niejakiego Wernera van Eikena.
Die Diamanten sind bei einem gewissen Werner van Eyken.
Ostatnie wypowiedzi kanclerza Austrii, Wernera Faymanna, zmierzają w dobrym kierunku, ale słowa te trzeba teraz przekuć w konkretne działania.
Die jüngsten Aussagen des österreichischen Bundeskanzlers Werner Faymann gehen in die richtige Richtung, aber den Worten müssen nun auch Taten folgen.
Usłyszeliśmy dziś od prezesa banku Wernera Hoyera, że bank już planuje przeznaczyć wiele miliardów euro na projekty inwestycyjne - projekty, których bez publicznego dofinansowania by nie podjęto.
Heute Abend haben wir vom Präsidenten der EIB, Werner Hoyer, gehört, wie die Bank bereits Hunderte von Milliarden Euro für Investitionsvorhaben ermittelt hat - Vorhaben, die ohne öffentliche Investitionen nicht in Angriff genommen würden.
Łódź solarna SONNI jest jedną z wielu innowacji wprowadzonych przez Wernera Schaefer.
Das Solarboot SONNI ist eine der vielen Innovationen, die Werner Schaefer ins Leben gerufen hat.
W 1965 roku sprzedał pierwszy własny produkt - wzmacniacz wyprodukowany w Halver przez jego brata Wernera.
1965 verkaufte Hans Turck das erste eigene Produkt - einen Verstärkerbaustein, den sein Bruder Werner im sauerländischen Halver produzierte.