Interesujące jest to, że jest ono znacznie dalej od wulkanu.
Sie ist jetzt viel weiter weg vom Vulkan.
Wskoczyłbym do tego wulkanu, gdybym tak dobrze nie gwizdał.
Ich würde in den Vulkan springen, wenn ich nicht so gut pfeifen könnte.
Masaż kamienia wykonana jest z bazaltu po wybuchu wulkanu natury.
Wybuch wulkanu w kwietniu bieżącego roku spowodował zamknięcie dużych obszarów europejskiej przestrzeni powietrznej.
Der Vulkanausbruch im vergangenen April führte zur Schließung weiter Teile des europäischen Luftraums.
Wybuch wulkanu zmusza nas do ponownego przemyślenia priorytetów transportowych.
Der Vulkanausbruch zwingt uns, Prioritäten im Transportwesen zu überdenken.
Erupcja tego wulkanu jeszcze się nie zakończyła.
Dieser Vulkanausbruch ist noch nicht vorbei.
Byliśmy przygotowani na erupcję wulkanu, ale mamy różne rodzaje dowodów dotyczących erupcji.
Wir waren auf einen Vulkanausbruch vorbereitet, aber uns lagen unterschiedliche Informationen hinsichtlich des Ausbruchs vor.
Dobrze, że tym razem nie ma tu wulkanu.
Wenigstens gibt es diesmal keinen Vulkanausbruch.
Dinozaur jest bardzo zaskoczony erupcją wulkanu.
Der Dinosaurier ist sehr überrascht von dem Vulkanausbruch.
I wlatują one do wybuchającego wulkanu.
Und sie fliegen in den ausbrechenden Vulkan.
Mamy również duży taras ze spektakularnymi widokami wulkanu i więcej miejsc do wypoczynku.
Auch wir haben große Terrassen mit spektakulärem Blick auf den Vulkan & amp; mehr Liegeflächen.
Mówiłeś, że nie ma tu wulkanu?
Sie sagten, es gebe keinen Vulkan.
W kwietniu, na skutek wybuchu wulkanu, doszło do całkowitego paraliżu ruchu lotniczego europejskiej przestrzeni powietrznej.
Im April brachte ein Vulkanausbruch den gesamten Flugverkehr im europäischen Luftraum zum Erliegen.