We wszystkich modułach nastąpi porównanie nowych procedur z procedurami dotyczącymi 5. PR.
All the modules will compare the new procedures with those of FP5.
Ogółem 55 procent partnerów projektów uznało, że korzyści wynikające z zaangażowania w 5. PR były większe niż koszty z tym związane.
Overall, 55 per cent of the project participants felt that the benefits of involvement in FP5 outweighed the costs.
Jakkolwiek działalność sieci finansowana jest z budżetu 5. PR, uczestniczące w projekcie biobanki oraz ich personel otrzymują środki finansowe z własnych instytucji lub od organizacji charytatywnych.
Whilst financing for the network's activities comes from FP5, participating bio banks and their staff are financed through their own institutions or by charitable organisations.
Zdaniem autorów raportu, zarówno środowisko akademickie, jak i przemysłowe postrzegało generalnie 5. PR jako środek służący poprawie konkurencyjności swej organizacji oraz tworzeniu nowych produktów, technologii i usług.
Academics and industrialists alike generally saw FP5 as a means of improving the competitiveness of their organisations and of producing new products, processes and services, according to the report.
Obszarem, w którym można ulepszyć system, jest jego wzajemne oddziaływanie z przemysłem, pomimo stworzenia specjalnego stypendialnego programu dla przemysłu w ramach 5. PR.
One area where the scheme could be improved is in its interaction with industry, despite the creation of a special industry fellowship programme under FP5.
Będą one również przydatne dla tych kierujących badaniami i doradców, zaznajomionych z 4. PR i 5. PR, lecz ostatnio nie uczestniczących w badaniach europejskich, którzy chcą uaktualnić swoją wiedzę.
It is also suitable for research managers and ad visors who are familiar with FP4 and FP5, but lacking recent involvement in EU research and looking to update their knowledge.
System ANEMOS z 5. PR ma na celu opracowywanie bardzo dokładnych krótkoterminowych prognoz pogody w celu zmaksymalizowania efektywności silników wiatrowych.
The FP5 ANEMOS system aims to make super-accurate short-term weather forecasts to maximise the efficiency of wind turbines.
Na konferencji zaprezentowane będą wyniki projektu finansowanego w ramach piątego programu ramowego (5. PR), którego celem było uzyskanie wiedzy koniecznej do opracowania racjonalnej strategii wykorzystania ścieków jako głównego elementu zrównoważonej gospodarki wodnej.
The conference will present the results of the project, funded under the Fifth Framework Programme (FP5), the aim of which was to provide knowledge for a rational waste water reuse strategy as a major component of sustainable water management practices.
Na konferencji zaprezentowane będą wyniki projektu finansowanego w ramach piątego programu ramowego (5. PR), którego celem było uzyskanie wiedzy koniecznej do opracowania racjonalnej strategii wykorzystania ścieków jako głównego elementu zrównoważonej gospodarki wodnej.
The conference will present the results of the project, funded under the Fifth Framework Programme (FP5), the aim of which was to provide knowledge for a rational wastewater reuse strategy as a major component of sustainable water management practices.
Projekt AGEFORM finansowany w 5. PR związany jest z procedurą odlewania metalu, szczególnie stopów aluminium z litem, o bardzo wysokiej precyzji.
The AGEFORM project, funded under FP5, is a process for moulding metal, especially aluminium-lithium alloys, with very high precision.
W przeciwieństwie do tego, projekt POLFOOD, który miał zwiększyć wiedzę o programach ramowych wśród polskich naukowców i przedsiębiorstw, rozpowszechnić wyniki 5. PR oraz pobudzić uczestnictwo polskich jednostek w 6. PR, zdaniem koordynatora 'nie spełnił oczekiwań'.
In contrast, POLFOOD, which aimed to raise awareness of framework programmes among Polish researchers and enterprises, disseminate the results of FP5 projects in this field and stimulate the participation of Polish entities in FP6, was, according to the project coordinator, 'disappointing'.
Celem tego projektu współpracy badawczej, finansowanego jako element priorytetu "jakość życia i zarządzanie zasobami żywymi" piątego programu ramowego (5. PR), jest doskonalenie gotowości na wypadek wybuchu pandemii w UE.
This collaborative research project, funded through the 'quality of life and management of living resources' priority of the Fifth Framework Programme (FP5), aims at improve the level of pandemic preparedness in the EU.
GSK uczestniczy również w pewnej liczbie projektów w 6. PR, lecz mniejszej niż w 5. PR.
GSK also participates in a number of projects under FP6, but fewer than in FP5.