Freya, idź do mojego laboratorium i znajdź notatki o grupie 7B.
Freya, go to my lab, find the notes from group 7B.
W aktach był na marginesie dopisek o pokoju 7B i słowo "dziwne" z trzema wykrzyknikami.
One of the files just had a note written in the margin about room 7B and the word "weird" with three exclamation points.
ARTYKUŁ 14 USTĘPY 7A i 7B (nowe)
ARTICLE 14, PARAGRAPHS 7 A AND 7 B (new)
Cele znajdują się 220 metrów na południe od punktu 7B.
Cele znajdują się 220 metrów na południe od punktu 7B. To znani członkowie kartelu Sinaloa. Poszukują ich amerykańskie i meksykańskie władze.
Suspects are now 220 meters south of Checkpoint 7-Bravo. They are known members of the Sinaloa Cartel. Wanted by American and Mexican authorities.
Damien zamknął się w mieszkaniu 7B.
Damien has locked himself inside of 7B.
Dziękujemy kółku plastycznemu klasy 7B.
Many thanks to the arts club of class 7b.
Pokaż mi wszystkich z 7B.
Show me all of 7B.
Dziękujemy kółku plastycznemu klasy 7B.
Thanks to class 7B's art club.
Zgodnie z zasadą 7B, lider rejonu musi uwiarygodnić wszystkie oddane głosy i liczbę wyborców zarejestrowanych w tym rejonie.
Pursuant to Rule 7B, a precinct chair must certify all votes cast and the number of voters registered at the precinct.
Dochodziło do 7B+ w skali trudności, więc było ciężko.
At the hardest part it was 7B+. So it was tough.
Odpowiednie tematy dla kategorii B3 podano w module 7B.
Relevant subject matters for category B3 are defined in module 7B.
Traktaty [7/2] oraz [7B]dostępne za pośrednictwem niniejszej strony są faktycznie raportami z przebiegów kontaktów o takich totaliztycznych treściach.
Treatises, English [7/2] and also Polish [7B], that are available through this web site, are actually reports from such telepathic contacts that try to help the humanity.