Freya, idź do mojego laboratorium i znajdź notatki o grupie 7B.
Freya, go to my lab, find the notes from group 7B.
W aktach był na marginesie dopisek o pokoju 7B i słowo "dziwne" z trzema wykrzyknikami.
One of the files just had a note written in the margin about room 7B and the word "weird" with three exclamation points.
ARTYKUŁ 14 USTĘPY 7A i 7B (nowe)
ARTICLE 14, PARAGRAPHS 7 A AND 7 B (new)
Cele znajdują się 220 metrów na południe od punktu 7B.
Cele znajdują się 220 metrów na południe od punktu 7B. To znani członkowie kartelu Sinaloa. Poszukują ich amerykańskie i meksykańskie władze.
Suspects are now 220 meters south of Checkpoint 7-Bravo. They are known members of the Sinaloa Cartel. Wanted by American and Mexican authorities.
Damien zamknął się w mieszkaniu 7B.
Damien has locked himself inside of 7B.
Dziękujemy kółku plastycznemu klasy 7B.
Many thanks to the arts club of class 7b.
Dziękujemy kółku plastycznemu klasy 7B.
Thanks to class 7B's art club.
Pokaż mi wszystkich z 7B.
Show me all of 7B.
Zgodnie z zasadą 7B, lider rejonu musi uwiarygodnić wszystkie oddane głosy i liczbę wyborców zarejestrowanych w tym rejonie.
Pursuant to Rule 7B, a precinct chair must certify all votes cast and the number of voters registered at the precinct.
Dochodziło do 7B+ w skali trudności, więc było ciężko.
At the hardest part it was 7B+. So it was tough.
Odpowiednie tematy dla kategorii B3 podano w module 7B.
Relevant subject matters for category B3 are defined in module 7B.
Traktaty [7/2] oraz [7B]dostępne za pośrednictwem niniejszej strony są faktycznie raportami z przebiegów kontaktów o takich totaliztycznych treściach.
Treatises, English [7/2] and also Polish [7B], that are available through this web site, are actually reports from such telepathic contacts that try to help the humanity.