Korzystanie z ARS nie wpływa na terminy kierowania sprawy do sądu.
Recourse to ADR does not influence the deadlines for referral to a court.
Opisane wyżej sposoby ARS można zastosować w większości sytuacji.
You can use the above forms of ADR in most situations.
Dobrowolne jest także korzystanie z mediacji i innych sposobów ARS.
Mediation and other types of ADR are also voluntary.
Jakie rodzaje sporów można rozstrzygać za pomocą tych sposobów ARS?
What kinds of disputes can be resolved by these types of ADR?
Czy klauzule takie są wiążące dla obu stron w przypadku takich sposobów ARS?
Are such clauses binding for the two parties for this type of ADR?
Jaką rolę odgrywa prawnik w tego rodzaju ARS?
What role do lawyers play in this type of ADR?
W większości sytuacji możemy skorzystać z któregoś z tych różnych sposobów ARS.
You may in most of the situations have recourse to one or the other of these different types of ADR.
Czy ten rodzaj ARS jest regulowany przez jakieś akty prawne?
Is this type of ADR regulated by law?
Jaką rolę w postępowaniu przy zastosowaniu procedur ARS pełnią adwokaci?
What role do lawyers play in ADR proceedings?
Przy korzystaniu z ARS reprezentacja przedstawiciela prawnego i uzyskanie porady prawnej nie są konieczne.
It is not compulsory to obtain legal representation or legal advice when using ADR.
Korzystanie z wymienionych powyżej ARS nie może stanowić obowiązku nałożonego prawem ani nakazem sądowym.
Recourse to the types of ADR as mentioned above is not compulsory under law or under terms of a court order.
Inną typową sytuacją, w której stosuje się ten sposób ARS jest niewłaściwe wykorzystanie kart kredytowych konsumenta.
Another typical case in which this type of ADR is used is the misuse of customer's credit cards.
Czy tego typu ARS można prowadzić na odległość, w szczególności drogą elektroniczną?
Can this type of ADR be conducted at distance, in particular by electronic means?