Aladyn przywdział te szaty i, ucieszony, przeglądał się w lustrze.
Aladdin put on these robes and, pleasantly, looked in the mirror.
Jeżeli twój Aladyn spełni ten warunek, i ja wówczas dotrzymam swego słowa.
If your Aladdin fulfills this condition, then I will keep my word.
Mimo upokorzenia Aladyn postanowił rozpocząć kolejny dzień z godnością.
Despite this humiliation, Aladin began the new day with dignity.
Kiedy Aladyn mnie uwolni, słono zapłacisz!
When Aladin frees me, you'll pay!
Maruda wyszła na miasto, aby kupić chleba, mięsa i owoców za dukaty, które przyniósł Aladyn.
Maruda went out to buy bread, meat and fruit for the ducats that Alladin had brought.
Był pewien, że Aladyn zginie w podziemiach z głodu i ze strachu.
He was sure that Aladdin would die from starvation and fear.
Głód go osłabił tak, że Aladyn chwiał się na nogach.
The hunger weakened him so that Aladdin was shaking on his feet.
Była to niestety lampa cudowna, którą Aladyn w domu zostawił.
Unfortunately, it was a wonderful lamp that Aladdin had left at home.
Jednak podczas podróży on i Aladyn naprawdę zostali bliskimi przyjaciółmi.
However, through the journey, he and Aladdin truly became close friends.
Za chwilę wróci z polowania mój mąż, książę Aladyn.
My husband, prince Aladdin, will come back from the hunt soon.
Zaskoczony Aladyn wszedł do skarbca i znalazł lampę.
Surprised, Aladdin entered the treasury and found a lamp.
Zawsze czuję się tu trochę jak Aladyn.
I always feel a little bit like Aladdin right here.
Aladyn nie ufał tym, których kochał.
Aladdin didn't trust the people he loved.